俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

Вакцина принесла надежду, однако пандемия COVID-19 далека от завершения -- ВОЗ

时间:2020-12-16来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Благодаря прогрессу в разработке вакцин от коронавируса нового т
(单词翻译:双击或拖选)
 Благодаря прогрессу в разработке вакцин от коронавируса нового типа /COVID-19/, люди начинают видеть "свет в конце туннеля", тем не менее пандемия далека от завершения. Даже после разработки вакцин необходимо соблюдать противоэпидемические меры. Об этом в пятницу заявил генеральный директор Всемирной организации здравоохранения /ВОЗ/ Тедрос Аданом Гебрейесус.
 
В тот день на брифинге Т. А. Гебрейесус отметил, что прогресс в разработке вакцин воодушевляет. Тем не менее ВОЗ озабочена растущим ощущением того, что пандемия COVID-19 завершилась. Он напомнил, что во многих регионах наблюдается очень высокая скорость распространения вируса, что оказывает огромное давление на больницы, отделения интенсивной терапии и работников здравоохранения. По его словам, даже после разработки вакцин необходимо соблюдать санитарные нормы для обеспечения всеобщей безопасности.
 
Глава ВОЗ заявил, что пандемия еще далека от завершения. Решения, которые будут приняты руководителями государств и гражданами в ближайшее время, окажут определяющее влияние на то, как поведет себя вирус в краткосрочной перспективе и когда наконец завершится пандемия.
 
Как подчеркнул Т. А. Гебрейесус, важно, чтобы вакцины были распределены в мире справедливо. Он отметил, что на первом этапе следует обеспечить достаточное количество доз вакцины для медицинских и социальных работников. Затем по мере роста поставок вакцины ее получат 20 проц. населения стран и экономик, которые присоединились к международному механизму доступа к вакцинам COVAX, что обеспечит охват групп высокого риска.
 
Помимо обеспечения поставок, производства, транспортировки и финансирования вакцин он также призвал лидеров разных стран распространять среди населения информацию о важности вакцинации.
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: Помимо


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表