俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

新年到啦!俄罗斯人心目中的新年水果C位竟然是他!!你猜到了吗?

时间:2021-01-15来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:2021年悄然而至,在这临近新年的日子里,俄罗斯超市里的水果家族已经出现了不少新鲜的面孔,究竟是哪个更受俄罗斯人的青睐呢,一
(单词翻译:双击或拖选)
 2021年悄然而至,在这临近新年的日子里,俄罗斯超市里的水果家族已经出现了不少新鲜的面孔,究竟是哪个更受俄罗斯人的青睐呢,一起来看看吧~
 
 
(诚心发问!)你们在快到新年时都买些什么水果呢?
 
 
我觉得,除了橘子啥也不需要,伏特加来多点...(果然伏特加才是俄罗斯人的魂!!)
 
 
菠萝!!
 
我会买橘子,菠萝,柿子,可能还有其他的
 
 
 
伏特加(伏特加魂再次出现!)
 
 
 
苹果,梨,猕猴桃,菠萝
 
 
 
现在所有人家里一整年桌上都会放些水果)))但是冬天吃柑橘类比较合理,因为他们是应季水果
 
 
 
香蕉,橘子,橙子
 
 
 
 
 
综上所述,呼声比较高的橘子,菠萝,橙子等柑橘类水果在新年成功出道,当然小编发现还有其他比如:葡萄,香蕉,梨等也受到俄罗斯人的喜爱~
 
现在就让我们来看看为什么橘子能够成为C位吧
 
Главный новогодний фрукт: почему на Новый год едят мандарины
 
Если провести простой тест, попросив разных людей назвать пять слов, которые так или иначе ассоциируются с Новым годом, все, как один, обязательно вспомнят мандарин.
 
Ведь характерный, невероятный запах мандарина, смешивающийся с хвойным ароматом – вот главное воспоминание о новогодних праздниках. Но это не единственная причина, по которой нужно кушать мандарины.
 
新年水果C位:为什么在新年要吃橘子?
 
如果进行一个简单的测试,要求人们提出五个无论什么方式都能联想到新年的词语,所有人,都一样,一定会提到橘子。
 
要知道橘子独特的,不可思议的味道与圣诞树针叶的芳香混合-这就是人们对新年的回忆。但这不是在新年吃橘子唯一的原因。
 
#原因1
 
Более десяти веков тому назад в Древнем Китае эти ярко-оранжевые являлись главным символом, которые привлекали счастье, богатство и любовь, долголетие. Именно поэтому богатых китайцев было принято величать мандаринами.
 
在十多世纪前的中国古代这些鲜亮的橙色是招来幸福,富裕,爱情,长寿的象征。就是因为这样中国的富人们开始用橘子来称赞祝贺别人。
 
В то время мандарины были очень дорогими и позволить себе купить их могли только очень состоятельные люди. Таких людей в Китае звали Мандаринами.
 
在那个时候橘子非常昂贵,有能力给自己买橘子的都是有钱人。这些人都叫大官。
 
(Tips: Мандарин 还有大官的意思哦,现在知道为什么了吗?)
 
#原因2
 
Мандарин – единственный фрукт, который дозревает в декабре в ближайших к нам странах. Значит, он относительно недорогой и доступный почти любой семье.
 
在离俄罗斯最近的国家里橘子是唯一的十二月份成熟的水果。意味着,橘子对每个家庭来说都相对便宜而且买得起的。
 
#原因3
 
Мандарины очень удобно вешать на елку. Они круглые, легкие (легче, чем апельсин), яркие, красивые и ароматные. Практически идеальное украшение для елки.
 
橘子挂在圣诞树上非常方便。他们又圆又轻(比橙子轻),鲜艳,漂亮还有香味。这几乎是圣诞树最完美的装饰了。
 
如果你已经有买橘子的冲动了,记得看看下面的小贴士,教你如何挑橘子~
 
Ярко-оранжевый однородный цвет кожуры.  橘子皮要均匀鲜艳的橘色
Цвет мякоти не должен отличаться по цвету от кожуры. 果肉颜色要和橘子皮的一致哦
Каждая "пора" на кожуре должна быть четко видна.  橘子皮上每个“气孔”都能清楚看到
Если слегка сжать кожицу мандарина, и брызнет сок – фрукт спелый.  如果轻轻压一下果皮,会有汁液溅出的就是成熟的橘子了
Кислый мандарин приплюснут с обеих сторон.  酸的橘子两边是比较扁的
Сладкий, слегка кислый фрукт – большой, с толстой кожурой.  大个的皮厚的橘子就甜且微微发酸
Если мандарин мелкий, ярко-оранжевый, с тонкой кожурой, то он сладкий и сочный. 亮橙色薄皮的小橘子一般都甜且多汁
 
 
看到这是不是不禁想吐槽,这样站在超市挑橘子会不会被超市阿姨赶出去呢~~小编相信每个橘子都有自己的使命!被你挑中的都是天选之子!!!!
 
说了这么多,你心目中的新年水果No1是哪个呢,欢迎来评论区给出你的答案哟~
 
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表