俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

На фоне борьбы с эпидемией в Китае снизился объем пассажирских перевозок в преддверии праздника Весн

时间:2021-02-18来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:29 января, во второй день чуньюнь -- сезонной миграции населения в п
(单词翻译:双击或拖选)
 29 января, во второй день "чуньюнь" -- сезонной миграции населения в период до, во время и после праздника Весны /традиционный китайский Новый год по лунному календарю/, объем пассажирских перевозок сократился на 75,2 проц в годовом исчислении до 17,58 млн человек на фоне строгих мер контроля за распространением эпидемии. Об этом свидетельствуют официальные данные.
 
По данным Министерства транспорта КНР, во второй день периода "чуньюнь" пассажиропоток на железных дорогах Китая составил 2,83 млн человек, сократившись на 77,2 проц по сравнению с аналогичным периодом предыдущего года.
 
Объем пассажирских перевозок автомобильным транспортом составил 13,97 млн человек, а объем пассажирских перевозок водным транспортом составил 287 тыс человек, снизившись, соответственно, на 75,1 проц и 51,1 проц в годовом исчислении.
 
Согласно данным министерства, объем пассажирских перевозок авиационным транспортом составил 492 тыс человек, что на 73,2 проц меньше по сравнению со вторым днем периода "чуньюнь" предыдущего года.
 
Чтобы уменьшить поток людей и сдержать распространение эпидемии, власти многих районов Китая призывают жителей и рабочих-мигрантов не покидать места своего пребывания во время праздника Весны.
 
Между тем железная дорога, электроэнергетика, гражданская авиация и другие сектора продолжают работать в штатном режиме, принимают меры по профилактике и контролю за распространением эпидемии, а также усиливают проверки безопасности.
 
На некоторых железнодорожных станциях продолжаются масштабные работы по дезинфекции и уборке помещений. Роботы для бесконтактной проверки температуры тела пассажиров также значительно повысили эффективность в плане организации передвижения людей, добавили в министерстве.
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: Согласно


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表