俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

Инициатива Один пояс и один путь стимулирует мировую торговлю

时间:2021-04-22来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:В рамках проходящего в поселке Боао провинции Хайнань совещания
(单词翻译:双击或拖选)
 В рамках проходящего в поселке Боао провинции Хайнань совещания Боаоского азиатского форума 2021 года 19 апреля состоялся подфорум на тему  Содействие торговому обороту в период после пандемии . Участники высоко оценили позитивную роль инициативы  Один пояс и один путь  в процессе восстановления мировой экономики.
 
По итогам 2020 года Китай стал крупнейшим торговым партнёром Европейского Союза. В первые три месяца этого года торговый оборот Китая и Европы устойчиво рос, оказавшись на 36,4 процента больше по сравнению с аналогичным периодом прошлого года. Финский экономист Карл Фей считает, что вступление в силу китайско-европейского соглашения о географических наименованиях и реализация инициативы  Один пояс и один путь  значительно способствуют повышению уровня инвестиционного сотрудничества между Китаем и Финляндией.
 
 Китайская концепция зелёного развития совпадает с экологическими установками Финляндии. Обе страны имеют большие возможности сотрудничества как в экологии, так и в сферах торгово-экономического взаимодействия .
 
С начала восстановления мировой экономики от последствий пандемии грузовое железнодорожное сообщение между Китаем и Европой стало важнейшим каналом между Европой и Азией. В рамках совместной реализации инициативы  Один пояс и один путь  по маршруту Китай-Европа в Китай следует всё больше европейских сельхозпродуктов и потребительских товаров.
 
Председатель французского аналитического центра The Bridge Tank - Жоэль Руэ также считает, что реализация инициативы  Один пояс и один путь  стимулирует трансформацию энергетической структуры разных стран мира.
 
 В области водородной энергетики Китай и европейские страны могут вести тесное сотрудничество не только в плане обмена технологиями, но и в разработке соответствующей продукции .
 
Пандемия подтолкнула развитие цифровой экономики. Генеральный секретарь Международного координационного совета по транс-евразийским перевозкам Геннадий Бессонов выразил уверенность в высококачественном развитии евразийской торговли на основе цифровой взаимосвязанности.
 
 Высокая эффективность, оперативность, устойчивое развитие и другие характеристики позволяют говорить о том, что в будущем цифровая взаимосвязанность сыграет решающую роль в глобальном развитии .
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: концепция


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表