俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

В Китае стартует общенациональная кампания по стимулированию потребления

时间:2021-04-29来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:На фоне усилий по увеличению потребительских расходов и эффектив
(单词翻译:双击或拖选)
 На фоне усилий по увеличению потребительских расходов и эффективных мер профилактики и контроля эпидемии COVID-19 в стране в мае этого года в Китае пройдет кампания по стимулированию потребления, сообщили в воскресенье в Министерстве коммерции КНР.
 
Общенациональная акция "Месяц стимулирования потребления", которая была совместно организована Минкоммерции, соответствующими департаментами и местными властями, пройдет в Китае с 1 по 31 мая. По данным ведомства, в рамках кампании будет организован ряд мероприятий, направленных на стимулирование потребления по всей стране.
 
По сообщению Минкоммерции, эта кампания станет знаковым мероприятием, которое поможет расширить внутренний спрос и стимулировать потребление.
 
В течение этого периода будет реализован целый ряд мер по стимулированию потребления, включая распространение купонов и выделение субсидий.
 
Более 260 предприятий в сфере электронной коммерции примут участие в фестивале онлайн-шопинга и представят разнообразные товары, в том числе одежду, автомобили и мебель.
 
Организованная в рамках данной кампании 1-я Китайская международная ярмарка потребительских товаров пройдет с 7 по 10 мая текущего года в г. Хайкоу, административном центре провинции Хайнань /Южный Китай/. К настоящему моменту для участия в ней уже зарегистрировались в общей сложности 648 иностранных и более 800 отечественных предприятий, сообщили в ведомстве.
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表