俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

Минкоммерции КНР обнародовало список городов, претендующих на звание международного центра потреблен

时间:2021-07-30来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Пять китайских городовШанхай, Пекин, Гуанчжоу, Тяньцзинь и Чунцин
(单词翻译:双击或拖选)
 Пять китайских городов – Шанхай, Пекин, Гуанчжоу, Тяньцзинь и Чунцин - станут ведущими международными центрами потребления. Об этом сообщило 19 июля Министерство коммерции КНР со ссылкой на постановление Госсовета КНР.

«Это важное стратегическое решение, принятое ЦК КПК и Госсоветом КНР. Оно сыграет важную роль в построении новой архитектоники развития и содействии высококачественному росту», - подчеркнул министр коммерции КНР Ван Вэньтао. По его словам, в названных городах будут собраны потребительские ресурсы со всего мира – как за счет привлечения зарубежных товаров и услуг, так и благодаря развитию местных брендов.

Говоря о преимуществах и особенностях китайской столицы при развитии международного центра потребления, главный научный сотрудник Китайского центра международных экономических обменов Чжан Яньшэн отметил, что Пекин позиционирует себя не только как политический и культурный центр Китая, но и как центр международных обменов, а также научно-технических инноваций. В 2019 году Пекин возглавил Топ-7 китайских районов, где государственные инвестиции в научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы превысили средний показатель по стране. На столицу пришлось 6,31% от общего объема вложений в этот сектор.

В будущем Китай продолжит расширять сеть международных центров потребления. Уже более 20 городов объявили о готовности сформировать подобные центры в период 14-ой пятилетки (2021-2025 гг.) или до 2035 года.

Высокая потребительская активность стимулирует экономический рост. В первом полугодии объем розничных продаж потребительских товаров в Китае подскочил на 23% в годовом исчислении, составив 21,19 трлн юаней. Расходы на конечное потребление обеспечили в первом полугодии более 60% роста национальной экономики. Развитие в стране международных центров потребления и содействие росту потребительской активности служит гарантом долгосрочного и устойчивого развития китайской экономики.

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表