俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

莫斯科竟要取消一些抗疫措施

时间:2021-09-04来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:МОСКВА, 13 авгРИА Новости. В Москве снимают часть ограничений, введ
(单词翻译:双击或拖选)
 МОСКВА, 13 авг — РИА Новости. В Москве снимают часть ограничений, введенных из-за пандемии COVID-19, сообщил мэр Сергей Собянин в личном блоге.
 
俄新社 莫斯科 8月13日电 莫斯科市长谢尔盖·索比亚宁在他的个人博客上宣布,莫斯科将取消因为新冠大流行而采取的一些限制措施。
 
Так, с сегодняшнего дня отменяется обязательное требование о переводе на дистанционный режим работы не менее 30 процентов сотрудников предприятий и организаций, включая работников старше 65 лет и страдающих хроническими заболеваниями.
 
从今天起,企业和组织中至少30%的员工(包括65岁以上和患有慢性病的员工)必须采取远程工作方式的强制性要求被取消。
 
Тем не менее работодателям рекомендуется и в дальнейшем сохранять удаленку, если это возможно без ущерба для организации.
 
但是,建议企业主在不损害公司利益的情况下,考虑继续保持远程办公的模式。
 
Требование обязательно измерять температуру у сотрудников перед началом работы сохраняется, но теперь не нужно будет делать это каждые четыре часа. Отменяется и требование о регулярном тестировании на коронавирус не менее десяти процентов персонала каждые 15 дней.
 
不过,仍然要求企业在上班前测量员工体温,只是现在不需要每四小时测量一次。之前的每15天对至少10%的员工进行冠状病毒定期检测的要求也被取消。
 
Кроме того, снимаются ограничения на посещение зоопарков, в том числе крытых павильонов.
 
除此之外,将取消对参观动物园(包括室内展馆)的限制。
 
Другие профилактические меры остаются в силе, подчеркнул Собянин. Москвичи по-прежнему должны носить маски в общественных местах и соблюдать социальную дистанцию. Нельзя проводить массовые мероприятия, сохраняются ограничения на посещения театров, кино и концертов.
 
索比亚宁强调,其他预防措施仍然存在。莫斯科居民仍然需要在公共场合戴口罩并保持社交距离。不能举行大型活动,对参观剧院、电影院和音乐会的限制仍然存在。
 
По словам мэра, в целом Москва уже вернулась к обычному ритму жизни.
 
市长表示,莫斯科总体上已经恢复了往常的生活节奏。
 
"Благодаря массовой вакцинации и другим профилактическим мерам пандемия продолжает отступать", — отметил Собянин.
 
索比亚宁指出:“由于大规模接种疫苗和其他预防措施,新冠疫情正在继续向好的方向发展。”
 
Он сообщил также, что число новых госпитализаций в городе уменьшилось более чем вдвое по сравнению с пиковыми значениями второй половины июня, а количество занятых коек в ковидных госпиталях на сегодня оказалось минимальным с начала апреля — менее семи тысяч. Продолжается массовая вакцинация — число москвичей, сделавших первую прививку, на этой неделе превысило четыре с половиной миллиона.
 
他还表示,与6月下半月的高峰期相比,莫斯科的新增住院人数减少了一半以上。今天新冠肺炎医院的床位使用数量达到四月初以来的最低水平——低于七千。大规模疫苗接种仍在继续——本周进行第一次疫苗接种的莫斯科居民数量超过四百五十万。
 
При этом мэр подчеркнул, что Москва по-прежнему будет действовать осторожно, исходя из анализа складывающейся ситуации и прогноза развития пандемии.
 
与此同时,市长强调,莫斯科将根据对当前形势的分析以及对疫情发展的预测,保持谨慎行事。
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 从今天起


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表