俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

Глобальная поддержка зимней Олимпиады в Пекине -- это "полное воплощение олимпийского духа"

时间:2022-02-22来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Люди со всего мира поддерживают зимние Олимпийские игры в Пекине,
(单词翻译:双击或拖选)
 Люди со всего мира поддерживают зимние Олимпийские игры в Пекине, что в полной мере воплощает олимпийский дух. Об этом 14 февраля заявил официальный представитель МИД КНР Ван Вэньбинь.

Он сделал это заявление на ежедневном брифинге для прессы, комментируя сообщение Олимпийской вещательной службы о том, что Игры в Пекине стали самой просматриваемой зимней Олимпиадой за всю историю.

Китайский дипломат отметил, что зимние Олимпийские игры в Пекине собрали рекордное количество зрителей. Это доказывает, что страсть, радость и дружбу, которые приносят зимние виды спорта, разделяют люди во всем мире, несмотря на пандемию, сказал Ван Вэньбинь.

Солидарность, сотрудничество и надежда, продемонстрированные на этой зимней Олимпиаде, придают уверенность и силу странам всего мира, продолжил он.

"Люди по всему миру поддерживают зимние Олимпийские игры и Пекин и объединяются ради общего будущего. Это и есть полное воплощение олимпийского духа", -- подчеркнул официальный представитель.

Ван Вэньбинь также выразил благодарность за наилучшие пожелания, которые волонтеры Олимпийских и Паралимпийских игр в Токио адресовали волонтерам Игр в Пекине.

"За последние несколько дней мы также увидели много трогательных историй о том, как между спортсменами и волонтерами из разных стран и регионов завязалась глубокая дружба", -- указал представитель ведомства.

Эти моменты сплоченности навсегда останутся теплыми воспоминаниями в сердцах людей, добавил он.

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表