俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

​Страны БРИКС подтвердили свою приверженность решению проблемы изменения климата

时间:2022-05-23来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Страны БРИКС подтвердили свою совместную приверженность решению
(单词翻译:双击或拖选)
 Страны БРИКС подтвердили свою совместную приверженность решению проблемы изменения климата и рассмотрели подходы к ускорению перехода на низкоуглеродные технологии.

Встреча БРИКС высокого уровня по изменению климата была организована Китаем и прошла в формате видеоконференции 13 мая. В мероприятии приняли участие представители ведомств Бразилии, России, Индии и ЮАР, отвечающие за меры реагирования на изменение климата.

Страны БРИКС являются значимой силой в разрешении проблемы изменения климата, отметил министр экологии и окружающей среды КНР Хуан Жуньцю в своем выступлении. Он заявил, что Китай намерен работать с государствами-членами объединения для содействия полному и эффективному претворению в жизнь Рамочной конвенции ООН об изменении климата и Парижского соглашения.

Как заявил специальный посланник Китая по вопросам изменения климата Се Чжэньхуа, Китай окажет всестороннюю поддержку предстоящему председательству Египта на 27-й сессии Конференции сторон Рамочной конвенции ООН об изменении климата /СОР27/. Китайская сторона надеется, что на этом мероприятии приоритетное внимание будет уделено реализации вышеуказанных соглашений, а его основные результаты будут зафиксированы в том, что касается адаптации и финансовой помощи развивающимся странам.

Заместитель министра экологии и окружающей среды КНР Чжао Инминь, в свою очередь, указал, что сотрудничество в области изменения климата сблизило страны БРИКС и помогло установить высококачественные партнерские отношения.

Он призвал все страны объединения обмениваться опытом и вести диалог по конкретным стратегиям, мерам и действиям, направленным на достижение их соответствующих климатических целей, а также осуществлять запуск совместных проектов в таких областях, как экологически чистые источники энергии и низкоуглеродные технологии.

 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表