俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

Китайский дипломат призвал США принять значимые и конкретные меры для ослабления напряженности на Ко

时间:2022-06-10来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Постоянный представитель Китая при ООН Чжан Цзюнь в среду призва
(单词翻译:双击或拖选)
 Постоянный представитель Китая при ООН Чжан Цзюнь в среду призвал США предпринять значимые и конкретные действия для ослабления напряженности на Корейском полуострове.

Положение дел на Корейском полуострове остается напряженным. Следует отметить, что развитие ситуации до того состояния, в котором она находится сегодня, обусловлено главным образом неустойчивостью политики Соединенных Штатов, их нежеланием придерживаться результатов предыдущих диалогов и игнорированием законных озабоченностей КНДР, заявил дипломат в ходе дебатов в Генеральной Ассамблее ООН, добавив, что это неоспоримый факт.

"Ситуация будет в значительной степени зависеть от действий США. Ключ в том, смогут ли Соединенные Штаты заняться сутью проблемы, проявить ответственность и предпринять значимые и конкретные действия", -- сказал Чжан Цзюнь.

По его словам, в нынешней ситуации все стороны должны сохранять спокойствие, проявлять сдержанность и избегать любых действий, которые могут обострить напряженность и привести к ошибкам.

Для фундаментального решения проблемы Корейского полуострова необходимо следовать общему направлению политического урегулирования, диалога и консультаций, отметил Чжан Цзюнь.

Исторический опыт показывает, что диалог и консультации являются единственным жизнеспособным способом урегулирования: когда диалог шел гладко, удавалось достичь позитивного прогресса, когда диалог заходил в тупик или обращался вспять, напряженность на полуострове обострялась. Хотя КНДР приняла меры по денуклеаризации в 2018 году, США не пошли ей навстречу, не отреагировали на законные и разумные озабоченности Пхеньяна и не проявили необходимой искренности для решения проблемы, сказал дипломат.

Соединенные Штаты могут сделать многое, например, ослабить санкции против КНДР в некоторых областях и прекратить совместные военные учения. Главное -- это действия, а не просто разговоры о готовности к диалогу без предварительных условий, отметил китайский постпред.

В среду прошли первые дебаты с тех пор, как 26 апреля Генеральная Ассамблея приняла резолюцию, позволяющую ей автоматически созывать заседание после применения права вето в СБ. 26 мая Китай и Россия наложили вето на проект резолюции о введении новых санкций против КНДР.

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表