俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

Китай активизирует строительство холодильных складов

时间:2022-06-10来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Китай намерен активизировать строительство холодильных складов
(单词翻译:双击或拖选)
 Китай намерен активизировать строительство холодильных складов в районах сельскохозяйственного производства, чтобы эффективнее удовлетворять потребности аграрной отрасли и повысить доходы крестьян. Об этом указывается в опубликованном 6 июня циркуляре.

Как отмечается в циркуляре, выпущенном совместно Министерством сельского хозяйства и сельских дел КНР и Министерством финансов КНР, субъекты рынка будут поощряться к созданию и модернизации распределительных центров холодовой цепи в местах производства.

Планируется повысить качество ряда услуг, включая сортировку, классификацию, первичную обработку и распределение продукции в указанных районах, а также построить цифровые и интеллектуальные холодильные склады. Ведущим уездам, производящим свежую сельскохозяйственную продукцию, будет отдаваться приоритет при установке холодильного оборудования, в то время как специализированные зоны смогут построить сельскохозяйственные индустриальные парки электронной коммерции на базе собственных центров распределения холодовой цепи, следует из документа.

Усилия также будут направлены на расширение логистических сетей холодовой цепи и охват ими сельских районов, а также на организацию обучения практическим методам охлаждения и заморозки и операционному управлению.

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表