俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

​Пекинские медики дали советы по профилактике и лечению COVID-19

时间:2023-01-28来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:В Пекине прошла пресс-конференция, посвященная противоэпидемиче
(单词翻译:双击或拖选)
 В Пекине прошла пресс-конференция, посвященная противоэпидемической работе. На ней врачи из крупных столичных больниц дали советы по профилактике и лечению коронавируса. Особое внимание они уделили уязвимым группам населения, в том числе пожилым людям и беременным женщинам. Медики призвали людей в возрасте и тех, у кого есть хронические заболевания, обращаться в больницы при первых сиптомах болезни, чтобы не допустить обострений. Тем, кто уже оправился от ковида, доктора посоветовали питаться сбалансированно. А беременным женщинам в случае заражения порекомендовали не беспокоиться о риске инфицирования плода. По их словам, в утробе малышей надежно защищает плацента. Также врачи заверили, что грудное вскармливание безопасно.

Главный врач отделения гинекологии и акушерства Третьей больницы Пекинского университета Чжао Янъюй: "Грудное молоко - лучшая пища для новорожденного. Через молоко вирус не передается, только воздушно-капельным путем. Поэтому, если молодая мать инфицирована, ей лучше сцеживаться и просить других членов семьи кормить ребенка из бутылочки. При этом матерям нужно уделять внимание дезинфекции рук и бутылочек".

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表