俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

​Китайские космонавты поздравили китайцев с Новым годом по лунному календарю из космоса

时间:2023-01-28来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:На китайской космической станции Тяньгун члены экипажа космичес
(单词翻译:双击或拖选)
 На китайской космической станции "Тяньгун" члены экипажа космического корабля "Шэньчжоу-15" сняли видео, в котором поздравили жителей Китая с праздником Весны /Чуньцзе, Новый год по лунному календарю/.

Видеопоздравление было опубликовано Канцелярией программы пилотируемой космонавтики Китая /CMSА/ в канун Нового года по лунному календарю.

На видео тайконавты Фэй Цзюньлун, Дэн Цинмин и Чжан Лу, одетые в синие комбинезоны с темно-красными узорами, держат в руках листы бумаги с каллиграфическими надписями, которые они написали собственноручно. На двух из них изображен китайский иероглиф "фу" /счастье, удача/, а на других - пожелания счастья, удачи и всего наилучшего, посылаемые из космоса для всех жителей Поднебесной в самый важный для них праздник в году.

"В этот китайский Новый год на орбите царит так же праздничная атмосфера и мы соблюдаем те же обычаи, что и на Земле: облачились в новую одежду, едим пельмени и шлем благословения", - сказал Чжан Лу.

Космонавты украсили основной модуль орбитальной станции, находящейся на высоте около 400 км над Землей, парными надписями "дуйлянь" на красной бумаге и другими элементами традиционной китайской культуры.

"Я верю, что в настоящий момент многие люди, как и мы, остаются на своих трудовых вахтах, что также является своего рода счастьем", - сказал Дэн Цинмин, добавив, что мечты и усилия каждого человека могут объединиться в мощную силу, способствующую строительству модернизированного социалистического держава.

Командир экипажа Фэй Цзюньлун пожелал Родине и всему китайскому народу мира и процветания.

В другом видеоролике, также обнародованном CMSA в субботу, тайконавты представили 40 детских рисунков, отобранных для Выставки живописи в космосе, в качестве новогоднего подарка всему китайскому народу.

На этих рисунках, которые отправились в космос вместе с космонавтами миссии "Шэньчжоу-15" 29 ноября прошлого года, переданы впечатления и ожидания детей от быстрого развития страны, восприятие разнообразных культурных традиций и представления о смелом освоении космических просторов.

Миссия "Шэньчжоу-15" призвана завершить последний этап строительства китайской космической станции и дать старт первому этапу ее применения и развития.

Во время шестимесячного пребывания на орбите члены экипажа "Шэньчжоу-15" проведут более 40 научных экспериментов и технических испытаний в области исследования и применения науки о космосе, космической медицины и космических технологий, а также они три-четыре раза осуществят внекорабельную деятельность.

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
栏目列表