大范围的森林火灾很快在欧洲的三个国家蔓延开来,三个国家分别是:西班牙,葡萄牙和法国。火灾并没有被控制住。火焰蔓延的十分迅速,所到之处皆被焚毁,没办法对居民点进行抢救。上百位居民被疏散。
Огонь и дым сплошной стеной застилают небо. Будто отражая ситуацию на земле, оно тоже окрасилось в рыжий. Пока одни фотографируют сменивший от тенки горизонт, другие пытаются отстоять у огня целые населенные пункты.
火和浓烟像堵墙一样遮住了天空。天空仿佛映射了地面的状况,也被染成了火红的颜色。目前一些人正在为混杂色彩的地平线拍照,而另一些人试图保护大火旁边的整个居民点。
Излюбленное место отдыха туристов, португальская Мадейра гибнет в огне. 40 домов, несколько гостиниц, в том числе пяти звездочный отель, сгорели. Всего за несколько дней пламя добралось до регионального центра — Фуншала. Жертвами стихии уже стали четверо. 80 человек госпитализированы, двое - в тяжелом состоянии. В городе начали эвакуировать целые больницы. Сотням людей пришлось спасаться в пунктах временного размещения.
游客们最喜欢的休闲场所——葡萄牙的马德拉群岛正在大火中消亡。大火烧毁了40幢房屋,和包括五星级酒店在内的几家宾馆。在几天之内大火已经蔓延到了马德拉群岛的区域中心丰沙尔市。已经有四人在火灾中遇难。有80人被送往医院,其中两人重伤。已经开始疏散城市中的整所医院。不得不将数百人营救到临时安置点。
"На соседней улице уже полыхали дома, все было в плотном дыму. С неба в буквальном смысле падал пепел","Пламя взмывалок небу. Вокруг дым — мы не могли дышать. Пекло стояло невыносимое. В любой момент мог вспыхнуть и наш отель", - рассказывают туристы.
游客们说:旁边路上的房子已经熊熊燃烧起来,全都被浓烟笼罩。从天上已经掉下很多灰烬。"大火直冲向天空,周围都是烟,我们没法呼吸,没有办法忍受那种酷热。我们的宾馆随时都有可能起火。"
今日词汇
1.  Португальская Мадейра葡萄牙马德拉群岛
2.  Обширная территория广阔的领土
3.  Лесной пожар森林火灾
4.  взять под контроль控制
5.  окраситься в рыжий染成火红色
6.  пятизвездочный отель五星级酒店
7.  пункт временного размещения临时安置点
8.  С неба падал \ падаетпепел灰烬从天上掉下来
9.  эвакуировать целые больницы疏散整所医院
10.  отель вспыхнул  宾馆起火了
 英语
英语 日语
日语 韩语
韩语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语
