本期热词:
面貌焕然一新
олностью обновляется облик
语境链接:
Со времени проведения политики реформ и открытости ряды рабочего класса в нашей стране стали неуклонно расширяться. Во всех отношениях повышаются его качественные характеристики, оптимизируется структура его личного состава, полностью обновляется его облик, и все ярче проявляется его передовой характер. И впредь в борьбе за отстаивание и развитие социализма с китайской спецификой мы должны всем сердцем и всеми помыслами опираться на рабочий класс, укреплять статус рабочего класса как руководящего класса, в полной мере выявлять ведущую роль рабочего класса как главной движущей силы. Ни в коем случае нельзя превращать опираться на рабочий класс в пустые лозунги и красивый бренд, а следует реализовывать этот принцип во всей деятельности партии и государства, от разработки политических установок и до повседневной работы, а также распространять его на разные сферы производственной и хозяйственной деятель-ности предприятий.
改革开放以来,我国工人阶级队伍不断壮大,素质全面提高,结构更加优化,面貌焕然一新,先进性不断增强。展望未来,坚持和发展中国特色社会主义,必须全心全意依靠工人阶级、巩固工人阶级的领导阶级地位,充分发挥工人阶级的主力军作用。全心全意依靠工人阶级不能只当口号喊、标签贴,而要贯彻到党和国家政策制定、工作推进全过程,落实到企业生产经营各方面。
热点词组:
со времени проведения политики реформ и открытости
改革开放以来
оптимизируется структура
结构更加优化
всем сердцем и всеми помыслами
全心全意
разработка политических установок
国家政策制定