俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中国百科俄语版 » 正文

Город Чэнду 成都 (一)

时间:2014-07-30来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Анна: Здравствуйте, уважаемые слушатели! В эфире программа Мы все
(单词翻译:双击或拖选)
 Анна: Здравствуйте, уважаемые слушатели! В эфире программа «Мы все говорим по-
 
китайски». У микрофона ваши старые знакомые – Семён и Анна. 
Семён: Здравствуйте, дорогие друзья, мы всегда очень рады встречам с вами и надее
 
мся, что вы по-прежнему хотите изучать с нами китайский язык! Кстати, вы ещё пом
 
ните новые слова, которые мы изучили в прошлый раз? 
 
Анна: Как обычно, сначала давайте их повторим. На прошлом уроке мы совершили в
 
иртуальную поездку в город Сучжоу, который находится в провинции Цзянсу. 
 
Семён: Это один из самых красивых и известных туристических городов в бассейне 
 
реки Янцзы, как говорится: 上有天堂,下有苏杭。То есть, «На небесах есть рай, а н
 
а земле – Сучжоу и Ханчжоу». 
 
Анна: Да, правильно. 上有天堂,下有苏杭。Сучжоу знаменит своим садово-парков
 
ым искусством, среди более ста древних садов, самый типичный и известный сад, ко
 
торый надо обязательно посетить – это Чжочжэнъюань(拙政园). 
 
Семён: Город ещё известен своими каналами, его даже называют "Восточная Венеция
 
". Советуем вам совершить прогулку по каланам в поселке Тунли(同里), который 
 
в административном плане подчиняется Сучжоу. 
 
Анна: И ещё не забудьте купить сувенир сусю (苏绣) -- это вышивка из Сучжоу. 
 
Семён: Хорошо, повторим ещё раз: название города – Сучжоу, песелок Тунли, усадь
 
ба Чжочжэнъюань, сучжоуская вышивка – «сусю», и ещё известная поговорка: 上有
 
天堂,下有苏杭. 
 
Анна: Семён пора сосредоточиться на сегодняшней теме. Сегодня мы переместимся с 
 
Юго-Востока Китая на Юго-Запад, посетим другой красивый и известный китайский 
 
город, который тоже расположен в бассейне реки Янцзы – город Чэнду. 
 
Семён: Чэнду? Это прекрасно! Анна, а ты знаешь, что город Чэнду после Пекина зани
 
мает второе место в «Рейтинге лучших городов Китая-2011», организованном МРК. 
 
Анна: Это верно! Чэнду – столица провинции Сычуань. «Чэн» (成) читается во втором 
 
тоне, а «Ду» (都) -- в первом тоне, повторяйте за мной, «Чэнду». «Чэн» -- «городская 
 
стена», «крепость», «ду» -- «столица», «крупный город», то есть, издревле это был к
 
рупный укрепленный город, обладающий административными функциями. 
 
Сёмен: Да! Здесь так много исторических памятников, что и не перечислишь: Наприм
 
ер, комплекс храма императрицы Ухоуцы (武侯祠), дворец Цинъянгун (青羊宫), мон
 
астырь Баогуансы (宝光寺), Дом-музей известного поэта династии Тан -- Ду Фу (杜
 
甫), Музей провинции Сычуань, городище Цзиньша (金沙) и т.д. 
 
Анна: Да! Всё это надо осмотреть в Чэнду. Но наверное, для иностранных туристов са
 
мое интересное – это встреча с «дасюнмао» (大熊猫) то есть, с большими пандами. В
 
едь – Чэнду является родным городом этого симпатичного и милого животного. 
 
Семён: Поэтому для нас важно, как сказать «панда» по-китайски – «дасюнмао». «Да» 
 
– «большой», «сюн» – «медведь», «мао» – «кошка». 
 
Анна: Чэнду—это единственное место в мире, где можно с близкого расстояния пона
 
блюдать за дасюнмао. Здесь находится заповедник Волун, в котором создан Центр по 
 
разведению и исследованию большой панды. 
 
Семён: А меня в Чэнду заинтересовала древняя ирригационная система – Дуцзянъянь 
 
(都江堰). 
 
Анна: Конечно. Это всемирно известное старинное гидротехническое сооружение – Д
 
у-цзянъ-янь. Оно было построено по замыслу и под руководством Чуского начальни
 
ка Ли Бина и продолжено его сыном более 2000 лет назад. 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 上有天堂


------分隔线----------------------------
栏目列表