俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语语法 » 俄语词汇辨析 » 正文

俄语里的教育,你真的用对了吗?

时间:2020-01-11来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:oбразование, просвещение, воспитание, обучение 教育oбразование(智育)
(单词翻译:双击或拖选)
 oбразование, просвещение, воспитание, обучение 教育
 
 
oбразование(智育):
 
1.指各级学校中系统性的知识教育
 
2.指接受教育,掌握知识的过程
 
3.指一个人的文化程度,即指在各级学校或某个阶段,某门课程的教学过程中所获知识的总和。
 
 
 
просвещение(社会):
 
1.指总的文化教育,包括系统知识的传授和熟巧技能的培养及品德,性格,习惯,体格上的教育,即对受教育者进行德智体的培养。
 
2.可指全国性的文化教育,也可指中等,初等的普及教育,还可指技术教育等某一方面的教育。
 
 
 
воспитание(德育):
 
德育教育,主要指思想品德,性格,习惯等方面的教育和培养。
 
 
 
обучение(具体):
 
1.指教学,训练的过程,使学习者获得专门的知识,技能,和熟巧。
 
2.指在正规的学校或训练班按照规定的课程进行的专门的知识,具有一定的职业性;指教育制度和教育体系,是教育概念本身,而不是教育这一行为。
 
 
 
试比较:
 
Программа образования 指(知识)的教学大纲
 
программа воспитания 指(道德品质)的教学大纲
 
програимма обучения 指训练大纲
 
метод образования 教育方法
 
метод воспитания 培养方法
 
метод обучения 训练方法
 
 
 
【例句】
 
1.Воспитание, образование детей, направление их жизни, конечно, не легкая и не пустая задача.
 
培养和教育孩子,指导他们的生活,当然不是一件轻而易举的空洞任务。
 
2.Раньше требовалось 16-20 лет, чтобы получить начальное, среднее и высшее образование.
 
过去受完初等,中等和高等教育需要16-20年的时间。
 
3.Воспитание в молодежи коммунической морали—это одна из наших важнейших задач.
 
培养青年的共产主义道德品质,这是我们的重要任务之一。
 
4.Правительство нашей страны уделяет огромное внимание народному просвещению.
 
我国政府十分重视人民教育事业。
 
5.Пренебрежение дошкольным обучением весьма вредно для умственного развития детей.
 
忽视学前教育对儿童的智力发展是极为有害的。
 
 
 
怎么样,你掌握了吗?
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 知识教育


------分隔线----------------------------
栏目列表