俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语语法 » 俄语词汇辨析 » 正文

快点那么多,你选哪个快?

时间:2021-02-06来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Быстрый, скорый, срочныйбыстрый 指动作速度快或人(动物)反应快。如:быстрое движе
(单词翻译:双击或拖选)
 Быстрый, скорый, срочный
 
быстрый 指动作速度快或人(动物)反应快。
如:
 
быстрое движение 迅速(敏捷)的动作
 
скорый 指时间上很快或(不久将来)即将发生的,常与动名词连用。
如:
 
скорый отъезд(приезд ) 很快出发(到达)
 
口语中скорый可指人性子急躁,不够耐心、仔细。
 
如:
 
Какой ты скорый, сразу все не делается!
 
你怎么那么急性子,也不能一下子什么都干呀!
 
срочный 指必须在短期内完成的、刻不容缓,需立即送到的。
如:
 
срочное поручение 紧急任务
 
 
 
быстро,  вскоре,  скоро,  срочно
 
быстро 侧指动作本身速度很快,需要花费的时间很短。
如:
 
ходить(идти)быстро 走得很快
 
быстро развиваться 快速发展
 
而вскоре, скоро描述动作完成和实现的时间早、快,多与完成体动词连用。
如:
 
вскоре(скоро)прийти 很快就来
 
вскоре和скоро的区别在于语体和搭配。
 
Скоро任何语体都适用
 
 
скоро可以被程度副词修饰。
очень(так, слишком,особенно)скоро
 
可以与否定词搭配。
не(очень)скоро
 
还可以以其为提问中心构成问答句。
如:
 
-Скоро закончится работу 
 
-Да, скоро
 
-很快结束工作吗?
 
-很快。
 
而 вскоре 属于书面语,不适用于上述场合。
但 вскоре与 после 可以一起构成复合前置词。
 
如:
 
Он уехал вскоре после окончания школы.
 
他中学毕业后很快就离开了。
 
срочно指事情紧急,要求立刻完成,因而只与完成体动词连用。
如:
 
Это письмо надо доставить срочно.
 
这封信应当特急送到。
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 反应快


------分隔线----------------------------
栏目列表