俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 正文

自称“爱国”的俄罗斯人有多少?

时间:2019-07-09来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:近日,社会舆论基金会公布的一项调查结果显示,超过73%的俄罗斯人自称为爱国者;相比于2012年12月的数据,这一比例增长了9%。Ф
(单词翻译:双击或拖选)
 近日,“社会舆论”基金会公布的一项调查结果显示,超过73%的俄罗斯人自称为爱国者;相比于2012年12月的数据,这一比例增长了9%。
 
 
 
ФОМ: число патриотически настроенных россиян за 7 лет выросло на 9%
“社会舆论”基金会:爱国的俄罗斯人的数量在7年内增长了9%
Более 73% россиян, опрошенных Фондом "Общественное мнение", называют себя патриотами - это на 9% больше, чем в декабре 2012 года. Об этом свидетельствуют результаты опроса, которые были опубликованы в пятницу.
“社会舆论”基金会周五公布的一项调查结果显示,超过73%的俄罗斯人自称为爱国者;相比于2012年12月的数据,这一比例增长了9%。
Больше всего людей, которые называют себя патриотами, насчитывается среди россиян в возрасте от 31 до 45 лет с высшим образованием (84%), а также в группе от 46 до 60 лет (78%). При этом доля заявивших о патриотизме жителей заметно выше в Москве (80%) и Южном федеральном округе (79%).
据统计,大多数自称为爱国者的人是31-45岁且受过高等教育的俄罗斯人(84%),以及46-60岁的人群(78%),与此同时,在莫斯科(80%)和南部联邦区(79%),自称爱国的居民比例明显更高。
48% опрошенных отметили, что ключевую роль в формировании чувства патриотизма играет патриотическое воспитание, а 42% назвали иные причины. Еще 10% респондентов затруднились с ответом.
48%的受访者指出,爱国主义教育在塑造爱国情感方面发挥着关键性作用;而42%的人提出了其他因素。另有10%的受访者表示难于回答。
Как считают жители страны, патриот не может оставаться равнодушным к окружающей среде (69%), избегать службы в армии (69%) и не знать историю своей страны (68%). Вместе с тем, по мнению большинства участников исследования ФОМ, патриот может предпочитать иностранную литературу и искусство отечественному (57%). При этом 32% опрошенных придерживаются противоположной позиции.
俄罗斯人认为,爱国者不能对周围环境漠不关心(69%),逃避兵役(69%)和不了解本国历史(68%)。同时,大多数受访者认为,爱国者可以偏爱外国(相比于本国)的文学和艺术(57%);而32%的受访者持相反的观点。
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 调查结果显示


------分隔线----------------------------
栏目列表