俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

调查显示中国一年约50万老人走失 失智成主因

时间:2016-12-16来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:10月9日是重阳节,又称老人节。重阳节当天,中国民政部下属的中民社会救助研究院发布了《中国老年人走失状况调查报告》。相关调
(单词翻译:双击或拖选)
 10月9日是重阳节,又称老人节。重阳节当天,中国民政部下属的中民社会救助研究院发布了《中国老年人走失状况调查报告》。相关调查数据显示,每年中国走失老人约有50万人;迷路、精神疾病和老年痴呆是老人走失的重要原因。 
 
9 октября в Китае празднуют Чунъян (праздник двойной девятки по лунному календарю), который ещё называют Днём пожилых. В этот день китайский Институт социальной помощи "Чжунминь" при министерстве гражданской администрации опубликовал доклад ?Отчет о ситуации в Китае с пропавшими без вести пожилыми людьми?, согласно которому в Китае ежегодно пропадает 500 тыс. престарелых людей. Главными причинами называют потерю ориентации, нервные болезни и болезнь Альцгеймера. 
 
走失老人平均年龄为75岁,其中男性占比42%。走失老人中72%的老人大多都出现记忆力障碍情况,其中大部分是老年痴呆症患者。 
 
По итогам исследования, средний возраст заблудившихся – 75 лет, 42 процента из них – мужчины. 72 процента заблудившихся страдают расстройством памяти, многим из них поставлен диагноз болезнь Альцгеймера. 
 
在我国,失智是老年人走失的一个主因,因此走失时有发生。但是疏于照顾及老年人贫困,同样加剧了走失风险。中小城市与西部农村是我国老年人走失的重灾区。 
 
Результаты исследования показывают, что деменция – главная причина, по которой пожилые люди теряются, однако небрежность в отношении и в уходе за престарелыми и бедность, усугубляют эту проблему. Больше всего пожилых пропадает в средних и малых городах, а также в сельской местности в западных районах Китая. 
 
 
调查报告建议,打造全国统一的走失老人寻人网络平台。大量年轻人进城务工的农村地区应评估当地老人的生活和照顾状态。 
 
Организаторы исследования предложили сформировать единую информационную платформу для поиска престарелых, а также проводить оценку жизни пожилых и ухода за ними, особенно в сельских районах – известно, что значительное число молодых людей покидает родителей и уезжает из деревень на заработки в города.
 
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 时有发生


------分隔线----------------------------
栏目列表