В московском парке "Остров мечты" возведут искусственные холмы и амфитеатр.
在莫斯科公园“梦之岛”将建造假山和露天剧场
МОСКВА, 1 ноя — РИА Новость. В строящемся в Нагатинской пойме парке развлечений "Остров мечты" создадут искусственные холмы и возведут амфитеатр на 1,4 тысячи мест, сообщается на сайте мэрии Москвы.
Как указывается в сообщении, до конца года в парк привезут 80 тысяч кубометров плодородной почвы для формирования рельефа. В следующем году здесь планируют высадить более сотни видов деревьев и кустарников.
据消息表示,截止年底前,将有8万立方米的肥沃土壤移植到公园内来改造地貌。明年还计划在这里种植一百多种树木和灌木。
На юге парка рельеф будет равнинным, а на севере планируется создать несколько холмов высотой 3-4 метра и один высотой примерно 6 метров. Холмы соединят при помощи искусственных насыпей с тропами. На самом высоком холме откроется смотровая площадка с панорамным видом на парк и акваторию Москвы-реки, уточняется в сообщении.
在公园的南部地貌会比较平坦,北边计划建几座3-4米高的小山丘,其中一座大约是6米高。并用人造小路来连接山丘。报道中指出,在最高的山丘上将会开放一个观景台,可以看到公园的全景和莫斯科河的水域。
Возле холмов планируется построить амфитеатр на 1,4 тысячи человек для проведения лекций, концертов и показа спектаклей, сообщается на сайте.
В южной части парка появится аллея из декоративных елей и пихт.Также там планируют сделать летний кинотеатр под открытым небом на 800 мест, добавляется в материалах мэрии.
在公园的南边会有一条用云杉和冷杉装饰而成小径。此外,还计划在这里设一个有800座位的夏季露天电影院。
Парк "Остров мечты" планируется открыть в 2018 году на территории площадью около 100 гектаров. Он будет включать в себя природный парк и крытый парк аттракционов. Объем инвестиций в проект составляет более 1,5 миллиарда долларов.
“梦之岛”公园预计在2018年开放,总面积大约100公倾。它包括一个自然公园和一个室内游乐场。 该项目投资额超过15亿美元。
战斗民族告诉你如何提升旅途中的飞行质量
ru.hujiang.com 2017-11-16 09:00
无论是留学出差,或是旅行玩耍,都难免长短途的飞行,让我们看看战斗民族总结出了哪些有利于提高航程质量的办法呢~
1. Надевать контактные линзы
不要带隐形眼镜
Контактные линзы сами по себе сушат глаза, а сухой воздух в самолете только усугубляет этот эффект. Поэтому на время длительного перелета лучше надеть очки или хотя бы одноразовые линзы. И в том, и в другом случае также пригодятся глазные капли.
隐形眼镜会使眼睛本身干燥,而飞机上的干燥空气会加剧这一现象,因此如果要长时间飞行的话,最好戴框架眼镜或日抛隐形,并带上眼药水。
Выполнять сосательно-глотательные движения. Взрослым на помощь придет жвачка, а ребенку — бутылочка с водой.Периодически открывать и закрывать рот.
Если через день после перелета заложенность сохраняется, стоит обратиться к врачу.
·进行吞咽运动,成年人可通过咀嚼口香糖,儿童可通过喝水来减缓不适。
·有规律地张嘴闭嘴。
如果飞行后的一天,依然感受到耳朵塞,那应该去看医生。
3. Лететь с заложенным носом
不要在鼻塞时乘飞机
При заложенном носе и так немалая нагрузка на уши увеличивается и может привести к травмам. Конечно, никто не призывает вас отказываться от путешествия из-за обычной простуды.Если возможности отложить поездку нет, нужно обязательно проконсультироваться с врачом.
鼻塞或是耳内压力有可能会增加身体伤害几率,当然,也没有人仅因为你的普通感冒而劝你放弃旅行。但如果不能推迟旅行的话,最好还是咨询一下医生。
Вставайте и ходите по салону самолета.Выбирайте удобную одежду, не сковывающую движения.На время перелета снимайте обувь.Время от времени делайте зарядку.
在机舱内来回走动选择舒适的、不妨碍行动的衣服换双鞋在飞行时做一些操
5. Пить газированные напитки
不要喝碳酸饮料
Еще одно следствие перепадов давления — повышенное газообразование, которое может причинять массу дискомфорта. Газированные напитки его провоцируют в том числе, поэтому на время перелета от них лучше отказаться, как и от продуктов, усиливающих метеоризм (черного хлеба, бобовых, яблок и т. д.).
气体压力差的产生会造成身体大量的不适。喝碳酸饮料会加重这一现象,所以在飞行期间最好不要选择碳酸饮料等会增强肠胃气胀的食物(可以吃黑面包、豆类、苹果等等)。
Все знают правило: если вас укачивает в транспорте, не стоит садиться на последние ряды. Это правило действует и в отношении самолета. Поэтому, чтобы избежать неприятных ощущений, лучше выбирать места в начале салона или рядом с крылом.
众所周知,如果你会晕车晕船,不要坐在交通工具的后排,这一规则同样适用于飞机。因此,为了避免飞行途中的不适感,最好选择机舱前排或机翼座位。