俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

中俄摄影师丝路国家作品联展在京开幕 В Пекине состоялась Церемония открытия совместной фотовыставки китайских и российс

时间:2019-01-04来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:中俄建交70周年中俄摄影师丝路国家作品联展开幕式20日在北京举行。20 декабря в Пекине состоялась Ц
(单词翻译:双击或拖选)
 中俄建交70周年—中俄摄影师丝路国家作品联展开幕式20日在北京举行。
 
20 декабря в Пекине состоялась Церемония открытия совместной фотовыставки китайских и российских фотографов, посвящённой странам Великого шёлкового пути. Выставка приурочена к 70-летию установления дипломатических отношений между Китаем и Россией.
 
 
联展展出70张中俄两国摄影家协会的优秀作品及俄罗斯青少年摄影家在“丝路国家青少年国际摄影竞赛”的获奖作品。俄罗斯驻华大使馆参赞、北京俄罗斯文化中心主任梅利尼科娃表示,照片是不同文化和民族交流的通用语言,摄影作品联展将拓展国际合作范围,增进俄中摄影家交流合作。
 
На фотовыставке представлены 70 лучших работ членов Китайско-российской ассоциации фотографов и работы российских молодых фотографов, сделанные в рамках Национального молодежного международного конкурса фотографии, посвящённого странам, расположенным вдоль ?Великого шёлкового пути?.
 
На церемонии открытия выставки советник посольства РФ в КНР, руководитель Российского культурного центра в Пекине (РКЦ) Ольга Мельникова сказала, что фотография является универсальным языком общения, объединяющим различные культуры и народы, а данная совместная фотовыставка расширит возможности международного сотрудничества и обогатит обмены и сотрудничество между российскими и китайскими фотографами и широкой общественностью.
 
 
联展开幕式活动由中俄友好、和平与发展委员会、俄罗斯摄影家协会、中国艺术摄影学会、北京国际摄影周主办。据介绍,图片联展有望在明年进入校园进行巡展。
 
Организаторами проведения совместной фотовыставки выступили Российско-Китайский Комитет дружбы, мира и развития, Союз фотохудожников России, Китайское общество художественной фотографии и оргкомитет Пекинской международной недели фотографии. Как ожидается, в следующем году фотовыставка пройдёт в целом ряде учебных заведений КНР.
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 中俄建交70周年


------分隔线----------------------------
栏目列表