俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

俄罗斯面临肥胖警告,饮食搭配成关键!

时间:2019-05-14来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:近日,俄罗斯联邦消费者权益及公民平安保护监督局副局长伊琳娜布拉吉纳称,俄罗斯的肥胖人数有所增加;自2011年以来,在成年人口
(单词翻译:双击或拖选)
 近日,俄罗斯联邦消费者权益及公民平安保护监督局副局长伊琳娜·布拉吉纳称,俄罗斯的肥胖人数有所增加;自2011年以来,在成年人口中肥胖人数增加了一倍;儿童肥胖症患者的人数也在增加。通过研究发现,在俄罗斯人的饮食中存在脂肪过量和蛋白质不足的问题。
 
Роспотребнадзор зафиксировал рост ожирения среди россиян
俄罗斯联邦消费者权益及公民平安保护监督局:俄罗斯肥胖人数增加
Среди россиян наблюдается рост ожирения, у взрослого населения рост показателей увеличился вдвое с 2011 года, заявила замглавы Роспотребнадзора Ирина Брагина.
俄罗斯联邦消费者权益及公民平安保护监督局副局长伊琳娜·布拉吉纳称,俄罗斯的肥胖人数有所增加;自2011年以来,成年人口中肥胖人数增加了一倍。
"С 2011 года почти в два раза увеличился рост показателя заболеваемости ожирения среди взрослого населения от 18 лет и старше. Мы исходили из того, что в России 14% мужчин и 26% женщин имеют избыточную массу тела", - сказала Брагина на заседании круглого стола в Госдуме, посвящённого теме правильного питания.
布拉吉纳在国家杜马的一次有关合理饮食主题的圆桌会议上说:“自2011年以来,在18岁及以上的成年人口中,肥胖症的发病率增长了近一倍。这一结论的根据在于,俄罗斯14%的成年男性和26%的成年女性存在身体超重问题。”
При этом, по её словам, доля страдающих от ожирения с возрастом у россиян увеличивается. Она сообщила, что при мониторинге рациона питания населения, который Роспотребнадзор проводит вместе с академическим институтом питания, в пище россиян наблюдается избыток жира и дефицит белка. Такое питание, отметила Брагина, провоцирует развитие сердечно-сосудистых заболеваний и диабета.
同时,布拉吉纳称,俄罗斯肥胖症患者的比例随着年龄的增长而上升;俄罗斯联邦消费者权益及公民平安保护监督局和营养研究院在监测研究居民的营养定量时发现,在俄罗斯人的饮食中存在脂肪过量和蛋白质不足的问题。布拉吉纳指出,这样的营养搭配会引发心血管疾病和糖尿病。
Вместе с тем, добавила замглавы Роспотребнадзора, растёт и детское ожирение. По её словам, избыточной массой тела обладает значительная часть этой категории граждан.
另外,俄罗斯联邦消费者权益及公民平安保护监督局副局长补充道,儿童肥胖症患者的人数也在增加。据她所言,相当一部分儿童存在身体超重问题。
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 保护监督局


------分隔线----------------------------
栏目列表