俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

离奇!俄罗斯数千条鱼在产卵途中冻死冰层?密集恐惧症者慎入!

时间:2021-02-06来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:数千条密密麻麻的冻鱼吸引了小编的眼球,于是赶紧看看国内外都是怎么揭秘这离奇的事件~Тысячи рыб вмерзли в
(单词翻译:双击或拖选)
 数千条密密麻麻的冻鱼吸引了小编的眼球,于是赶紧看看国内外都是怎么“揭秘”这离奇的事件~
 
Тысячи рыб вмерзли в лед на озере Кушкар в Башкирии
 
数千条鱼在巴什基里亚的库什卡尔湖被冻住。
 
Та же ситуация наблюдается и на других водоёмах в регионе, утверждают рыбаки.
 
据渔民称,该地区其他水体也发现了同样的情况。
 
  
 
Озеро Кушкар является старицей реки, весной рыба заходит в водоём метать икру, а затем осенью возвращается обратно.
 
库什卡湖是一条古老的河流,鱼在春天进入水中产卵,然后在秋天返回。
 
 
Канал, по которому выходила рыба, запрудили.
 
河道被一条从运河里出来的鱼堵住了。
 
注意了!这条是让鱼来“背锅”哦。
 
而另一条是这样的。
 
 
 
Однако несколько лет назад трубу выкопали и всё засыпали, и теперь при наступлении холодов на Кушкаре можно наблюдать, как тысячи рыб попросту вмерзают в лёд и погибают.
 
然而,几年前,一根管道被拆除,所有东西都被堵住了,现在,寒冬到来,数千条鱼被冻死了。
 
这则认为是拆除管道惹的祸哦。
 
再来看下环球时报更偏向于哪种说法呢?
 
 
看来环球时报也是偏向于“拆除管道”惹的祸,想想也不应该让可怜的小鱼儿背锅呀。
 
再来看下后续如何解决呢?
 
Отметим, что на место экологического бедствия уже приезжали правоохранители, сотрудники Минприроды и экологии Башкирии, но при этом местным жителям никто ничего толком не объясняет.
 
我们注意到,执法人员、自然资源部和巴什基里亚的工作人员已经到达了环境灾难现场,但没有人向当地居民做出任何解释。
 
 
 
По словам рыбаков, аналогичная ситуация наблюдается и на многих других старицах Кармаскалинского района.
 
据渔民说,卡玛斯卡林区的许多其他老人也看到了类似情况。
 
Промышленных или хозяйственных объектов на берегах нет, поэтому версию химического отравления не рассматривали.
 
河岸上没有工业或经济设施,所以不可能是化学中毒。
 
不得不说,鱼儿们产卵途中被冻死,真真的是“冻卵”也没有卵用了。。。可怜!
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 据渔民称


------分隔线----------------------------
栏目列表