俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄罗斯留学 » 俄语考试动态 » 正文

俄语四级构型填空训练及答案 俄语考试

时间:2012-05-18来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:俄语四级构型填空训练及答案 俄语考试 Прочитайте тексты и поставьте слова в скобках в нужной форме(употребите предлоги, где нужно). Текст(1) В
(单词翻译:双击或拖选)

俄语四级构型填空训练及答案 俄语考试
 
Прочитайте тексты и поставьте слова в скобках в нужной форме(употребите предлоги, где нужно).

  Текст(1)

  В Москве планируется принять закон《Об ответственности (1, нарушение) тишины и общественного спокойствия (2. ночное время)》Согласно проекту документа, нарушение тишины и общественного спокойствия предлагается запретить с 23 : (К) до 6:00. В это время запрещаются использование на повышенной громкости телевизоров, радиоприёмников, магнитофонов, крики, свист, громкое пение, игра (3. музыкальные инструменты), а также сигналы охранной сигнализации автомобилей и использование транспортных средств (4. глушители ) (消音器)или с неисправными глушителями. Кроме того, (5.нарушение).-тишины будут считаться лай собак и шумы, (6. издавать) другими животными, (7. содержаться) в квартирах жилых домов, а также использование пиротехнических(烟火制造技术) средств. К нарушителям тишины и общественного спокойствия планируется примешать административные меры (8. вид предупреждения или штрафов(罚款) (9.Эти нарушения) на физических лиц может быть (10. наложить)(处以,加以) штраф к размере от 0, 5 до 5 минимальных размеров оплаты труда (МРОТ) ,а на юридических лиц - от 1 до 10 МРОТ.

  Текст(2)

  Миллиарды лет Солнце посылает (11. Земля) огромные потоки тепла и света. (12. Подсчёты) специалистов, к при меру, в Средней Азии, если попытаться собрать только 10% солнечного света с территории (13. размер) 150 на 150 км, за год можно получить энергию, которую сегодня вырабатывают все электростанции России.

  В последнее время всё тире и интенсивнее ведутся работы по "приручению(驯服)"солнечного луча.

  Около посёлка Ленино недалеко от Араратской стрелки на Крымском полуострове завершается строительство мерной в России солнечной электростанции мощностью 5 тыс. киловатт. Что же представляет собой солнечная, или, как принято её теперь называть, " СЭС-5 "? На вершине 80-метровой башни - своеобразный котел парогенератор (蒸汽锅炉)- Вокруг башни - 1600 гелиостатов (定日镜), огромных зеркал (по 25 кв. м каждое), нацеленных (朝向 ) на вершину башни. Гелиостаты с утра до ночи (14. любое время) года следят (15. солнце). Им помогают в этом специально (16. создать) ЭВМ и устройства, (17. контролировать) точность исполнения команд и держащие "под прицелом" одновременно и светило и башню.

  (18. Собраться) со всех сторон, солнечные лучи нагреваю) воду в парогенераторе (蒸汽发生器).Ну а дальше пар отдаст свою энергию турбине, которая заставит вращаться электрогенератор( 发电机)- Учли специалисты и погодные условия. На случай ненастья(阴雨天) предусмотрен огромный тепловой аккумулятор (蓄热气)- Част!, горячей воды запасается впрок(为日后应用)Наступит ненастье, и она, (19. превратить) в пар, отдаст свою энергию турбине.

  Эксплуатация "СЭС-5" позволит сделать следующий шаг в солнечной энергетике - приступить (20. строительство) станций ещё большей мощности.

 


  答案

  1.за нарушение

  2. в ночное время

  3.на музыкальных

  инструментах

  4.без глушителей

  5. нарушением

  6. издаваемые

  7. содержан ш мися

  8. в виде

  9. За эти нарушения

  10. наложен Н.тта Землю

  12. по подсчетам

  13. размером

  14. В любое время

  15. за солнцем

  16.созданная
 
  17.контролирующие

  18. Собравшись

  19. превращённая

  20. к строительству

 


 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 发电机


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表