——Слушай,надо взять что-нибудь на ужин…
——喂,该买点什么来做晚饭了……
——Ты собираешься ещеготовить?
——你还打算做饭?
——Не знаю даже,мы такустали.
——我也没想好,我们已经够累的了。
——Может обойдемся?
——要不凑合一下算了。
——Как?Вообще без ужина?
——怎么,干脆不吃晚饭了?
——Почему без ужина?Возьмем вмагазине сыру,колбасы.Чай у нас есть?
——干嘛不吃晚饭?到商店买点干酪和香肠,咱们还有茶叶吗?
——Сейчас посмотрю.Чайесть.Кто пойдет в магазин?
——我这就去看看。茶叶还有。谁去商店?
——Давай я схожу.А тыпоставь пока чайнек и отдохни немного.
——我去吧。你先把茶壶坐上,歇一歇。
——Спасибо тебе.Вотденьги.Кстати,купи ещемасла.
——谢谢你。这是钱,顺便再买点黄油。