俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语学习 » 俄语常用口语 » 正文

华清池,亦名华清宫,位于陕西省西安市临潼区骊山北麓,西距西安30公里,南依骊山,北临渭水,是以温泉汤池著称的中国古代离宫,周、秦、汉、隋、唐历代统治者,都视这块 风水宝地为他们游宴享乐的行宫别苑,或

时间:2016-02-15来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:华清池,亦名华清宫,位于陕西省西安市临潼区骊山北麓,西距西安30公里,南依骊山,北临渭水,是以温泉汤池著称的中国古代离宫,
(单词翻译:双击或拖选)
 华清池,亦名华清宫,位于陕西省西安市临潼区骊山北麓,西距西安30公里,南依骊山,北临渭水,是以温泉汤池著称的中国古代离宫,周、秦、汉、隋、唐历代统治者,都视这块
 
风水宝地为他们游宴享乐的行宫别苑,或砌石起宇,兴建骊山汤,或周筑罗城,大兴温泉宫。白居易、杜牧等诗人在诗作中均有提及。
 
同事女:你看你,说的好像自己就是西安人一样。
коллега(ж.): Посмотрите-ка на него! Говорит так, как будто сам сианец.
同事男:哎,不是告诉你我是半个西安人了吗?对了,我们去华清池看看吧,离这儿也不远。
коллега(м.): Эх, я же говорил тебе, что я наполовину сианец. Так, давайте посмотрим источ
 
ники Хуацинчи, они тоже недалеко отсюда.
同事女:好啊,走!
коллега(ж): Хорошо, пошли!
同事女:小珊,小张,我们到了。
коллега(ж.):Xiaoshan, Сяо Чжань, вот мы и приехали.
小珊:华清池,我好象听说过,但这是……?
Xiaoshan: Источники Хуацинчи, кажется я раньше слышала о них, но это …….?
同事男:走吧,进去看看我们就知道了。
коллега(м.): Пошли. Давайте зайдём, посмотрим и всё узнаем.
(华清池)
(Горячие источники Хуацинчи)
小珊:这里的水真清。这些水是从那边的山上流下来的吗?
Xiaoshan: Вода здесь действительно чистая. Эта вода стекает вон с той горы?
同事男:不是,华清池实际上是一个温泉,水都是从地下冒出来的,而且可以常年保持43摄氏度的水温。
коллега(м.):Нет. На самом деле, Хуацинчи - это горячие источники.  Вода пробивается прям
 
о из-под земли, и её температура круглый год составляет 43 градуса.
同事女:我还听说在五、六千年前的时候,人们就已经发现这个温泉了。
коллега(ж.): Я ещё слышала, что эти горячие источники были обнаружены более 5000-6000 лет н
 
азад.
小珊:五、六千年前,那历史可真是够长的,怪不得这里这么有名,到这儿来的人这么多。
Xiaoshan: 5000-6000 лет назад - их история действительно длинная. Неудивительно, что они такие 
 
известные и так много людей приезжает сюда.
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 华清宫


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表