281 Напрашиваешься на неприятноась! 自讨没趣
282 Ты что, не видишь? 你没长眼睛吗?
283 Ни в коем случаем нельзя. 万万不可
284 На языке одно , а на сердце другое.口是心非
285 Не наделайте хлопот. 少惹麻烦
286Больше отдыхай. 你悠着点
287Радоваться чужой беле. 幸灾乐祸
288Стыда не знаешь. 不知羞耻
289 Что тебя радует? 你美什么?
290 Почему ты смеёшься? 你高兴什么
291 Ну,ладно! 不行拉倒
292 На что ты сердишься? 你生什么气啊
293 Молодец! 好样的
294 Это тебя не касается! 与你无关
295 Отоносительлно говоря.相对而言
296 Обычно. 一般说来
297 Честно говоря. 老实说
298 Беда не приходит одна! 祸不单行
299 Чего ты хочешь?你想干嘛
300 Как раз наоборот! 刚好相反