俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语学习 » 俄语常用口语 » 正文

是时候教你怎么用俄语打出租车了!!!

时间:2018-09-30来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:1.-Здравствуйте, Я хотел бы спросить, как взять такси Я не давно при
(单词翻译:双击或拖选)
 1.-Здравствуйте, Я хотел бы спросить, как взять такси  Я не давно приехал в Москву. 您好。我想问一下怎么打车 我刚来莫斯科没多久。
-Вы можете позвонить по телефону 117 и заказать такси на дом.  您可以拨打电话117,订车来家里接。
-Пользоваться такси дорого  打车贵吗 
-Нормально. В машине есть счётчик он показывает стоимость и километраж. 还行。车里有计价表,它会显示价格和里程。
 
2.-Такси -сервис. Слушаю вас. 这里是出租车服务中心。
-Здравствуйте. Я хочу заказать такси.  您好。我想订出租车。
-Скажите, пожалуйста, ваш адрес и фамилию.  请说一下您的地址和姓名。
-Ул. Романовская, 5a фамилия Орлов.  罗曼诺夫斯卡娅街,5A。姓是奥尔洛夫。
-Хорошо. Номер машины A158C. Через семь минут подъедет.  好的。车牌号是A158C。7分钟后会到您那儿。
-Какая машина   是什么样的车 
-Машина《 тойота》, белого цвета. Всего доброго. 丰田,白色的。祝您顺利。
-Спасибо! 谢谢!
 
3.-Такси! Свободно   出租车!空车吧 
- Да, Здравствуйте, садитесь пожалуйста, куда поедем   是的。您好,请上车,您去哪儿 
-Отвезите меня по этому адресу.  请把我送到这个地址。
-Хорошо.  好的。
-Закройте окно, пожалуйста. Очень холодно. Сколько времени будем ехать    请把窗户关上。太冷了。需要多长时间 
-Около часа.  一个小时左右吧。
-Я спешу на встречу. Не могли бы вы ехать побыстрее   我急着参加一个会谈,麻烦您开快点。
-Хорошо. Я поеду по кольцу, это будет побыстрее.  好。我走环路,这样会快点。
-Приехали.  到了。
-Сколько на счётчике   计价表上是多少钱 
-Счётчик показывает 330 рублей. Вот вам чек.  计价表上显示330卢布,给您发票。
-Спасибо. Сдачи не надо.  谢谢,不用找了。
顶一下
(3)
100%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 打车贵吗


------分隔线----------------------------
栏目列表