俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语学习 » 俄语常用口语 » 正文

俄语一句通:挑战地道口语(15)

时间:2019-08-01来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:В чужой монастырь со своим уставом не лезут入乡随俗1.【释义】в переносном
(单词翻译:双击或拖选)
 В чужой монастырь со своим уставом не лезут
入乡随俗
 
 
1.【释义】
в переносном смысле употребляется в значении нужно подчиняться установленным правилам, обычаям в обществе, доме, а не устанавливать свои собственные. 
转义用于需要遵循社会的规则,习俗,而不是按照自己的习俗
 
 
2.【词汇】
монастырь
修道院
переносный
转义的
подчиняться - подчиниться(СВ)
遵循,由.…..领导
устанавливать-установить(СВ)
稳定,建立
 
 
3.【例句】
1)Да говорила я ему — не надо, не надо, ну ему уж виднее, со своим уставом в чужой монастырь не лезу... 
我已经跟他说了——不需要,不需要,但他自己也应该清楚要入乡随俗吧.…..
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 入乡随俗


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表