俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语学习 » 俄语常用口语 » 正文

别只会用хорошо回答问题啦

时间:2020-02-22来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:无论是在俄罗斯还是在国内上外教课,相信大家最经常被问到的问题就是 как дела?.除了最经常用的хорошо,还可以怎么
(单词翻译:双击或拖选)
 无论是在俄罗斯还是在国内上外教课,相信大家最经常被问到的问题就是 ”как дела?”.除了最经常用的хорошо,还可以怎么回答呢?
 
 
 
Нормально
 正常,没事儿
 
之前有俄罗斯老师说 如果直接回答хорошо,就是已经很好了,好运就不会再来了... 自从那以后小编最常用的就是这个回答。
 
 
 
Не плохо
  不错
 
在含义上和Нормально差不多,表示不好不坏。也是比较常用的回答方式。经常有俄罗斯大叔一边耸肩一边回答“Не плохо”
 
 
 
Отлично !
 非常好!
 
 在心情特别好的时候就可以这么回答了,比如当考试结束拿到了满分(Отлично),既可以表达心情也可以“炫”一下分数。
 
 
 
Все хорошо,а будет еще лучще!
 一切都很好,并且会更好!
 
 是一个听了会让人觉得很积极的回答!在经历了一些不好的事情之后,当别人问你“как дела?”,这个回答不仅让别人甚至会让你自己也对自己更加的有信心。
 
 
 
Не умер и не женился
  还没死也还没结婚
 
  这个答案也太适合新年时候的俄语人了。也许全世界的未婚青年回家都会面临亲戚的过度关心。这个回答也非常的俄罗斯了。
 
 
 
Как всегда
  一如既往
 
  说好也没那么好,说坏好像也不坏。也没什么大事发生,和往常一样。
 
 
 
Как у всех
  和大家一样
 
  “你最近怎么样”
 
  “和大家一样,在家呆着,出不去门....”
 
 
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 正常


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表