俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语学习 » 俄语常用口语 » 正文

俄语口语学习:情景对话天天练(44)

时间:2020-09-14来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Простите,вы неЕлена Александровна?Нет,вы ошиблись.Я ЛюдмилаАле
(单词翻译:双击或拖选)
 ——Простите,вы неЕлена Александровна?
 
——Нет,вы ошиблись.Я ЛюдмилаАлександровна.А Елена Александровна-моясестра.
 
——Вы с сестрой такпохожи!
 
——Да,нас часто путают.Ведь мыблизнецы
 
——В таком случае,передайте Елене Александровне большой привет отФедорова,Ивана Алексеевича.
 
——Обязательно передам.
 
——请问,您是叶莲娜·亚历山德罗芙娜吗?
 
——不是,您弄错了。我是柳德米拉·亚历山德罗芙娜。叶莲娜·亚历山德罗芙娜是我的姐姐。
 
——您和您姐姐长得太象了!
 
——是的,人们常常把我们俩弄混。要知道我们俩是孪生姐妹。
 
——那么,请代我向叶莲娜·亚历山德罗芙娜问好。我叫伊万·阿列克谢耶维奇·费多罗夫。
 
——一定转告。
 
§2§
 
——Простите,мы,кажется,знакомы?
 
——Извините,но я васне помню…
 
——Как же!Разве вы не изуниверситета?
 
——Да,я работаю в МГУ.
 
——А помнитеконференцию по теоретической физике?
 
——В прошлом году?В Киеве?
 
——Да-да.Вы выступали сдокладом.
 
——А…Помню.Вы изполитехнического института?Нас познакомил профессор Никонов.Да?
 
——Совершенно верно!
 
——对不起,我们好象认识吧?
 
——很抱歉,可是我记不得您是……
 
——怎么了!难道您不是从莫斯科大学来的吗?
 
——是啊,我是在莫斯科大学工作。
 
——那么您还记得理论物理学会议吗?
 
——去年召开的?在基辅?
 
——对,对,您还作了报告。
 
——啊……想起来了。您是工学院的吧?是尼科诺夫教授介绍我们认识的,对吗?
 
——一点不错!
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: Простите


------分隔线----------------------------
栏目列表