俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语学习 » 俄语常用口语 » 正文

流行俄语口语对话91-100

时间:2013-10-30来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:  91、我交代。 Я всё расскажу без утайки.   например:   Не надо скрыват
(单词翻译:双击或拖选)
   91、我交代。 Я всё расскажу без утайки.
  например:
  Не надо скрывать,всё расскажи без утайки.
  别隐瞒,老实交待。
  Хорошо,я всё расскажу без утайки.Сейчас я с одной девушкой общаюсь.
  好,我交代。我现在正在和一个女孩交往。
  92、不见得。 Едва ли.
  например:
  Студенты естественных наук умнее студентов гуманитарных наук.
  理科生比文科生聪明。
  Едва ли.
  不见得。
  93、别紧张。 Не волнуйтесь.
  например:
  Экзамен будет через полчаса.
  还有半个小时就考试了。
  Не волнуйтесь,расслабтесь.
  别紧张,放松点。
  94、请放松。 Расслабтесь.
  например:
  Это не устный экзамен,расслабтесь.
  这不是面试,请放松。
  Я никак не могу расслабляться.
  我就是放松不下来啊。
  95、无所谓。 Всё равно.
  например:
  Что лучше купим?
  买什么好呢?
  Всё равно.
  无所谓。
  96、得了吧。 Ладно.
  например:
  Он сказал,что он начинает писать роман со следующего месяца.
  他说要从下个月开始写小说。
  Ладно.И он?
  得了吧,就凭他?
  97、听你的。 Слушаю тебя.
  например:
  Если ты не согласен,то я останусь здесь.
  你要不同意的话,我就留在这儿。
  Хорошо,слушаю тебя.
  好,听你的。
  98、你说呢? Как ты думаешь?
  например:
  Давайте путешествовать на следующей неделе.Как ты думаешь?
  下星期我们旅游去吧。你说呢?
  Хорошо,слушаю тебя.
  好吧,听你的。
  99、真抠门! Какой ты скупой!
  например:
  В прошлый раз я платил,а в этот раз ты платишь.
  上一次也是我付的,这次你来付。
  Какой ты скупой!Неужели только что выдали премию?
  真抠门!你不是才发了奖金吗?
  100、少管我。 Это тебя не касается.
  например:
  Изредка звони ей,а то она уйдёт от тебя.
  你也偶尔打个电话给人家呀,要不就会被甩的。
  Это тебя не касается.
  少管我。
 
 
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 老实交待


------分隔线----------------------------
栏目列表