俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语学习 » 俄语常用口语 » 正文

流行俄语口语对话81-90

时间:2013-10-30来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:  81、别客气。 Пожалуйста.   например:   Если ты не против,я провожу те
(单词翻译:双击或拖选)
   81、别客气。 Пожалуйста.
  например:
  Если ты не против,я провожу тебя.
  不介意的话,我送你吧。
  Нет,не надо.Я на трамвае.
  不用了。坐趟电车直接就到了。
  Пожалуйста.
  别客气。
  82、别着急。 Не торопись.
  например:
  Что делать?Не успеем.
  怎么办?来不及了。
  Не торопись.Всё равно приедем.
  别着急,总会到的。
  83、不客气。 Пожалуйста.
  например:
  Большое спасибо за всё,что ты сделал для меня.
  非常感谢你为我做的一切。
  Пожалуйста.
  不客气。
  84、眼红吧? Завидуешь?
  например:
  Смотри,моя новая машина.Завидуешь?
  看,我新买的车。眼红吧?
  Моя машина лучше твоей.
  我的车比你的车还好。
  85、真差劲! Очень уж того!
  например:
  Эй,смотри,тот человек очень уж того!
  呀,看那个人。真差劲!
  Тише,он услышит.
  小声点,别让他听见。
  86、还差点。 Всё же немного хуже.
  например:
  Мой дом оформлен,неплохо,да?
  我家房子装修得不错吧?
  Не очень хорошо,всё же немного хуже.
  不怎么样,还差点。
  87、很好吃。 Очень вкусно.
  например:
  Я покушаю.Ой,очень вкусно.
  那我吃了。哇,很好吃。
  Если вкусно,то побольше кушай.
  好吃就多吃点吧。
  88、再来点。 Ещё немного.
  например:
  Это очень вкусно.Ещё немного.
  这个很好吃。再来点。
  Объязательно насытишься.
  一定要吃饱啊。
  89、不骗你。 Не обманываю тебя.
  например:
  Ты обманываешь меня!Я тебе не верю.
  骗人!我不信。
  Не обманываю тебя.Это правда.
  不骗你,真的。
  90、又来了! Опять!
  например:
  А,извините,очень занят.
  啊,对不起,工作太忙了。
  Смотри,опять!Чем занят,всё это предлог.
  看,又来了!什么工作忙,都是借口。
 
 
 
  
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 我送你吧


------分隔线----------------------------
栏目列表