俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语学习 » 俄语考题 » 正文

俄语二级笔译教程十三-笔译模拟4

时间:2017-05-24来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:第四套模拟题I.Лексика и грамматикаЛюбая деятельность, в том числе и уче
(单词翻译:双击或拖选)
 第四套模拟题
I.Лексика и грамматика 
Любая деятельность, в том числе и учебная, имеет тенденцию принимать ритмическую форму. Эта тенденция особенно 1 там, где имеется звуковое сопровождение, ритм сигналов, следующих 2 . По этим сигналам мы можем судить, равномерно ли 3 человек энергию, однообразны ли его движения. Важную ритмическую роль 4 человека играет музыка. 
Музыка в учёбе и труде, 5 и во время отдыха, способна возбудить и успокоить. 6 большой силой воздействия, она способна придать нам в любой обстановке покой и движение, лёгкость и тяжесть. 
Музыка активно стимулирует и регулирует движение человеческого тела, и это делает её 7 всевозможных видов саморегуляции и физкультуры. 
Музыка отвлекает 8 беспокоящих человека мыслей, успокаивает и даже лечит. Большое значение имеет музыка как средство 9 с усталостью. Музыка может задавать опрелелённый ритм перед началом работы. Вспомните, как улучшается ваше настроение, 10 вы заходите в школу, а там звучит музыка. 
Использование музыки как средства повышения производительности труда 11 на положительном эмоциональном воздействии, поддержании устойчивого и высокого трудового ритма. 
Проведённые учёными наблюдения 12 людьми с различной музыкальной подготовкой показали, что сильное воздействие на организм 13 только хорошо известные классические и народные мелодии. Поэтому, используя музыку в качестве средства психологического регулирования, нужно 14 вкусы людей. 
Гении искусства творят 15 . Но в структуре их произведений есть строгая математическая логика, 16 , может быть, и не осознавалась композиторами. Исследования показали, что, слушая музыкальные произведения, мы следуем в уме этой логоке. Мы ожидаем, угадываем следующую музыкальную фразу. Когда наши ожидания 17 с реальным развитием музыкальной структуры, мы испытываем чувство удовлетворения и ощущение прекрасного. Именно поэтому музыка даёт человеку наслаждение. Если же музыкальное произведение состоит 18 , нарушающих ожидаемую гармонию, то оно не только не 19 эстетических ощущений, но просто кажется ужасным. Длительное воздействие такими звуками может даже 20 к психическим нарушениям. 
 
1.[A] более очевидная [B] очевидна 
 
[C] очевидно [D] очевидная 
2.[A] друг к другу [B] друг другу 
 
[C] друг за другом [D] друг друга 
3.[A] применяет [B] заменяет 
 
[C] отменяет [D] сменяет 
4.[A] за [B] для 
 
[C] на [D] у 
5.[A] так как [B] так же как 
 
[C] как будто [D] как бы 
6.[A] обладать [B] обладавший 
 
[C] обладающий [D] обладая 
7.[A] неизменномукомпоненту [B] неизменного компонента 
 
[C] неизменный компонент [D] неизменным компонентом 
8.[A] из-за [B] с 
 
[C] из [D] от 
9.[A] битвы [B] войнны 
 
[C] борьбы [D] сражения 
10.[A] хотя [B] когда 
 
[C] как [D] раз 
11.[A] основанное [B] основать 
 
[C] основано [D] основало 
12.[A] над [B] перед 
 
[C] с [D] под 
13.[A] происходят [B] произносят 
 
[C] производят [D] проходят 
14.[A] учить [B] учитывать 
 
[C] уступать [D] уделять 
15.[A] над вдохновением [B] по вдохновени 
 
[C] из вдохновения [D] за вдохновение 
16.[A] которая [B] чтобы 
 
[C] если [D] пока 
17.[A] палают [B] нападают 
 
[C] пропадают [D] совподают 
18.[A] от одних неожидоностей [B] одним неожидоностям 
 
[C] из одних неожидоностей [D] одними неожидоностями 
19.[A] призывает [B] называет 
 
[C] отзывает [D] вызывает 
20.[A] привести [B] завести 
 
[C] вывести [D] провести 
II. Чтение и перевод 
Текст 1 
Москвичи любят проводить время на свежем воздухе в парках и на бульварах(林荫道). Действительно, что может быть лучше, чем после работы или в выходной день устроиться где-нибудь на скамейке под тёплыми солнечными лучами? Жаль только,что на поиски той самой подходящей скамейки приётся потратить немало времени. 
В выходные ни я решил пройти по центральным бульварам города. Подавляющее большинство скамеек грязное. Есть, конечно, люли, которые очищали скамейки газеткой, чтобы посидеть. Вот только потом, уходя, никто убрать её не потрулиился. А уж о том, что творится вокруг -- как вырастают настоящие мусорные горки, -- говорить не хочется. И такая ситуация на Тверском, Чистопрудном, Гоголевском и других бульварах. Исключением стал, пожалуй, Сретенский-- одни из самых чистых и интеллигентных. Здесь мусора значительно меньше. Объясняется это легко: поблизости не так много магазинов, где можно было бы купить, например, пиво и потом посидеть шумной компанией. Даже в конце рабочего дня здесь не так много народу. В основном студенты, мамы с детьми. 
Одной из причин столь грубого отошения в скамейкам можно назвать и тот факт, что активность бабушек, которые несколько лет назад пугали молодёжь одним только своим видом, заметно снизилась. Устали они бороться за чистоту, а вместо них, судя по штрафовать людей за «посадку с ногами». Однака их в основном волнует другое. 
Кстати, было бы несправедливо предъявлять осуждение только москвичам. Например, вряд ли их можно винить в том, что на самых популярных улицах города -- Новом и Старом Арбате скамеек нет вообще! Как нам рассказали в управлении района «Арбат», на вышеуказанных улицах установка скамеек не предусмотрена, потому что в ночное время здесь проводятся работы по санитарной очистке территории с применением техники, а скамейки этому только мешают. Довольно странная аргументация. Например, Камергерский переулок вряд ли намного больше, чем пешеходная улица Старый Арбат. Однако это не помешало установить там скамейки на расстоянии вытянутой руки. Что касается ухода, то красят скамейки в Москве каждый апрель или по мере необходимости. Чинят также, если понадобится. А бывает, что приходится и новые устанавливать. 
Любят москвичи их на дачу к себе отвезти, что ли? 
Да, далеко нам до Европы. Например, в столице Шотландии почти каждая скамейка находится под крышкой, чтобы местным жителям и под дождём было удобно отдыхать. Дожди скоро придут и в Москву. Но любоваться ими мы сможем только из окна. Потому что на скамейках в это время будут только пожелтевшие листья, смешанные с грязными сделами от обуви. 
21. Почему в Москве трудно найти скамейку для отдыха? 
 
[A] Скамейки всегда заняты. 
[B] Почти все скамейки грязные. 
[C] Скамеек в парках и на бульварах очень мало. 
[D] Большинство скамеек сломано. 
22.Чем отличается Сретенский бульвар от других? 
[A] Здесь много магазинов. 
[B] Здесь любят встречаться шумные компании. 
[C] Здесь все скамейки грязные. 
[D] Здесь чисто и спокойно. 
23.Кто раньше следил за чистотой скамеек? 
[A] Молодёжь. 
[B] Бабушки. 
[C] Миоиционеры. 
[D] Мамы с детьми. 
24.Как в управлении района оправдывают отсутствие скамеек на Арбате? 
[A] Они говорят, что скамейки отвезли на дачу. 
[B] Они говорят, что скамейки отдали в ремонт. 
[C] Они говорят, что скамейки мешают санитарной очистке. 
[D] Они говорят, что Арбат слишком узок для установки скамеек. 
25.Как понимать фразу «далеко нам до Европы»? 
[A] Россия отстаёт от Европы во многом. 
[B] Климат в Москве иной, чем в столицах других европейских стран. 
[C] Россия оставила Европу далеко позади. 
[D] Москва находится далеко от европейских столиц. 
Текст 2 
Как известно, на протяжении нескольких десятилетий поездки за границу были для русского человека практически недоступны. В Советском Союзе существовала масса ограничений, которые препятствовали заграничному туризму: самая большая проблема была получить от властей разрешение на выезд из страны. Поэтому с началом преобразований в нашей стране среди первых мер по демократизации общества было создано законодательство, позволяющее гражданам свободно покидать страну и путешествовать за границей. Соответственно, с конца 80-х годов стал бурно развиваться туризм, появились туристические бюро и агенства. 
Путешествия за границу в России по сравнению с соответствующими ценами на Западе достаточно дороги, к примеру, отдых на Канарах для жителя России обойдётся в 1,5 раза дороже, что, вероятно, связано со старшной налоговой системой в нашей стране. Путешествуют русские часто большими группами. Такая поездка обходится дешевле, в группе снимается вечная проблема общения за границей. В целом у нас плохо знают иностранные языки. Многие не владеют даже необходимым минимумом английского языка. Спасает то, что в любимых местах отдыха русских, к примеру, в Турции или на Кипре, местное население, связанное с туристическим бизнесом, начинает осваивать русский язык. После известного кризиса в августе 1998 года число русских, которые могут позволить себе отдыхать за рубежом, значительно сократилось, но сейчас оно снова растёт. 
У русских существует и такая специфическая форма туризма, как поездки за рубеж с чисто коммерческой целью — либо закупить за границей партию дешёвых товаров и продать на рынке в России (особенно развит такой «туризм» в приграничных с Китаем районах на востоке страны), либо с целью продать всегда пользующиеся спросом на Западе дешёвую водку и сигареты. Естественно, подобные поездки всегда связаны с нарушением таможенного законодательства. Скажем, в нашем северо-западном регионе распространён такой вид «туризма»: многие фирмы организуют однодневные поездки в пограничную Финляндию. Такая путёвка стоит дёшево, едут автобусом, останавливаются на финских остановках, где «туристы» избавляются от взятой с собой водки, а на полученные деньги закупают на распродажах еду и одежду. 
Разумеется, в таких поездках людей мало интересуют достопримечательности посещаемой страны, да и туристы, занимающиеся подобным бизнесом, довольно специфичны. К сожалению, во многом поведение таких людей создаёт на Западе отрицательное представление о русских в целом. Ещё раз подчеркнём, что это далеко не лучшие представители нации. Кстати, 
подобный отрицательный образ поддерживает и поведение за границей некоторых наших бизнесменов, которые обычно держат себя грубо, без уважения к местному населению и традициям страны пребывания. 
26. Как обстояло дело с заграничным туризмом в Советском Союзе? 
[A] Поездки за границу были почти невозможны. 
[B] Поездки за границу были дешёвыми и популярными. 
[C] Русские могли свободно покидать страну и путешествовать за границей. 
[D] Никто не мог получить разрешение для поездки за границу. 
27. Почему в России путешествие за границу намного дороже, чем на Западе? 
[A] В России очень высокие налоги. 
[B] Билеты на самолёт стоят очень дорого. 
[C] Русские любят путешествовать большими группами. 
[D] Виноват экономический кризис. 
28. Что помогает русским туристам снять проблему общения за границей? 
[A] Русские туристы начинают осваивать английский язык. 
[B] Русские туристы знают языки посещаемых стран. 
[C] Местное население начинает осваивать русский язык. 
[D] Местное население хорошо знает английский язык. 
29. С какой целью русские туристы совершают однодневные поездки за границу? 
[A] Чтобы осмотреть достопримечательности посещаемой страны. 
[B] Чтобы пообщаться с иностранными друзьями. 
[C] Чтобы сделать базнес. 
[D] Чтобы познакомиться с местным населением. 
30. Какое поведение создаёт отрицательный образ туриста? 
[A] Турист плохо знает иностранный язык. 
[B] Турист выбирает дешёвые место отдыха. 
[C] Турист покупает дешёвые товары. 
[D] Турист не уважает местное население и местные традиции. 
Текст 3 
В последние годы изменилась не только стоимость денег, но и психологическая их роль, соответственно, меняется и отношение к ним. В советское время люди могли гордиться лишь своей бедностью. Стремиться к денькам, к богатству считалось в самых разных общественных слоях чем-то стыдным. Рабочий гордился своей «пролетарской бедностью», а для российского интеллигента бедность была необходимой частью образа. 
А сейчас говорят: «если ты умный, почему же не богатый?» поэтому люди, не нашедшие способ зарабатывать деньги, находятся в тяжёлом не только материальном, но и моральном положении -- им нечего ответить на этот вопрос! А значит, трудно сохранить самоуважение. Общество начинает ориентироваться на богатых людей, на их философию. 
Богатство часто связано с личностной силой человека. То, сколько человек зарабатывает, действтельно часто является показателем его активности, ума, таланта. 
Сейчас часто повторяют, что все современные состояния накопляются нечастным путём. Говорят даже, что за каждым российским капиталом стоит обязательно какое-то преступление. 
Слово «все» позволяет предположить, что перед нами -- легенда. Никогда не бывает так, что все состояния либо честные, либо нечестные. Существовала и существует легенда о храбрых героях-предпринимателях, отстаивающих будущее России в неравной борьбе с Системой. И существует также легенда об исключительно «грязном» происхождении денег. Думаю, и то, и другое не соответствует реальности. 
Считается, что богатый человек добрее и щердрее, чем бедный. Это действительно так? 
Существует особый человеческий тип богатых и щедрых людей. Так же, как существует и тип богатого нещедрого человека. Но человек может быть по своей психологии богатым и щедрым, не имея много денег. Он так живёт, он так воспитан, он ощущает себя по больщому счёту богатым, может быть, с временными денеными затруднениями. Вполне возможен и обратный пример: человек, заработавший вдруг много денег, может остаться по своей психолонии нищим. Так что деньги не обязательно ведут к щедрости. Зато однозначно, что чем больше денег у человека, тем больше у него хлопот. 
Действительно ли уровень дохода автоматически определяет и социальный уровень человека? 
И да, и нет. Сейчас у нас деньги означают очень многое. Людям достаточно легко проникать из одного социального уровня в другой. С другой стороны, не 
только деньги определяют тот уровень, в котором находится человек. 
Деньги у нас, как и на Западе, займут своё место -- лишь как одна из ценностей наряду со многими другими: семьёй, детьми, внутренней свободой, радостью от того, что делаешь любимое дело. Отношение к деньгам перестанет быть «эмоционально нагруженным», как сегодня. 
31. Как люди относились к деньгам в советское время? 
[A] Люди стремились к богатству. 
[B] Люди отказывались от денег. 
[C] Люди гордились своим богатством. 
[D] Люди считали стыдным стремиться к богатству. 
32. Какое отношение к богатству формируется в современной России? 
[A] Богатство -- признак ума и таланта человека. 
[B] Богатство -- необходимая часть образа интеллигента. 
[C] Богатство -- награда храброму герою. 
[D] Богатство -- показатель высокого морального уровня. 
33. Какое суждение о происхождении состояний более соответствует реальности? 
 
[A] Все современные состояния накопляются нечестным путём. 
[B] Люди накопляют состояния по-разному. 
[C] Деньги зарабатываются только честным путём. 
[D] За каждым российским капиталом стоит преступление. 
34. Каково соотношение между богатством и щедростью? 
[A] Богатые люди -- без исключения щедрые. 
[B] Щедрые люди -- без исключения богатые. 
[C] Щедрость не обязательно рождается богатством. 
[D] Богатство рождается только щедростью. 
35. Какое значение имеют деньги для человека? 
[A] Только деньги определяют социальный уровень человека. 
[B] Деньги-- лишь одна из многих ценностей для человека. 
[C] Деньги-- главнейшая ценность для человека. 
[D] Деньги не имеют никакого значения для социального уровня человека. 
Текст 4 
Российская наука начала складываться лищь в послепетровский период, примерно с середины XVII века, когда был основан первый Московский университет и начала функционировать Императорская академия наук. Наука развивалась в России в неблагоприятной интеллектуальной окружающей среде. Но российская наука всегда была государственным предприятием, особенно в советское время. Она пользовалась поддержкой государства, так как от неё зависели военный потенциал страны, система государственного управления и подготовка кадровю 
В «рыночной» России официальная наука ещё остаётся государственной, но бюджетная её поддержка постоянно уменьшается. Поэтому главный вопрос её дальнейших перспектив зависит от того, найдёт ли российская наука спрос со стороны предпринимательства и рыночных структур. Сегодня однозначного ответа на этот вопрос нет. Вот цифры. Общий объём инвестиций во внутренней валовой продукции России был: В 1990 году -- 22,4%, 1994 -- 17,8%,1995 --16,1%, 1996 -- 16,4%. Наши предприниматели, не веря в стабильность экономики, вывезли за границу около 150 млрд. долларов. За последние 12 лет численность занятых в науке людей сократилась в три с лишним раза, а финансирование-- в пять раз. 
И всё же шансы для развития российской науки есть. Единственный способ развития и обеспечения благополучия России (а сюда входят рост культуры, занятость, продолжительность жизнии, образование, бытовой комфорт, сохранение территориально-госудврственной целостности) зависит от того, станет ли Россия обществом высоких технологий, обществом, построенным на прочном фундаменте знаний. Иначе Россия может превратиться в страну, торгующую сырьевым и ресурсами. 
Первые признаки этого понимания есть. Так, мэр Москвы Юрий Лужков сообщил, что мэрия считает необходимым, чтобы Москва постепенно поменяла статус супериндустриального города на центр научных и научнотехнологических исследований. Для этого есть все основания. В столице и окружающих её городах науки сосредоточено до 80% научного потенциала России. Здесь же расположено свыше сотни лучших вузов страны. 
Сейчас нужна поддержка в первую очередь тех научных центров и научных организаций, которые проводят фундаментальные и прикладные исследования, делающие реальный вклад в создание конкурентоспособных технологий, товаров и услуг. При этом произойдёт развитие тех научно-исследовательских институтов и центров, которые сумеют создать технологии и продукцию, превосходящие зарубежные. Только так может произойти взаимовыгодная интеграция науки, 
производства и сферы обсуживания. 
Возможно переориентация нашей науки на использование мировых научно-информационных ресурсов в интересах России. Это потребует ускоренной переподготовки кадров. Но это же откроет эффективный путь к относительно быстрому и дешёвому возрождению российской науки. 
Возможна также интеграция наиболее сильных научных институтов и отвечающих современному уровню образования университетов. Это могло бы дать России возможность уже в первой четверти XXI века вновь стать мощной научно-технологической державой, способной решать свои проблемы силами своей науки. 
36. Как исторически развивалась российская наука? 
[A] Без поддержки государства. 
[B] При постоянной поддержке государства. 
[C] При постоянной поддержке частных предприятий. 
[D] Без поддержки общества. 
37. В чём проблема науки в «рыночной» России, по мнению автора? 
[A] Наука опирается только на рыночные структуры. 
[B] На развитие науки выделили всего 150 млрд. долларов 
[C] Государственное финансирование постоянно уменьшается. 
[D] Наука пока ещё не перешла в частные руки. 
38. Что нужно делать, чтобы обеспечить развитие и благополучие России, по мнению автора? 
[A] Россия должна быть обществом высоких технологий. 
[B] Россия должна успешно торговать сырьевыми ресурсами. 
[C] В России надо создать бытовой комфорт. 
[D] В России должна развиваться культура. 
39. К какому решению пришли московский мэр и мэрия? 
[A] Увеличить число вузов в столице. 
[B] Придать Москве статус индустриального центра. 
[C] Сосредоточить в столице 80% научного потенциала страны. 
[D] Превратить Москву в научный центр. 
40. Что не должно входить в программу возрождения российской науки, по мнению автора? 
[A] Уменьшение численности людей, занятых в науке. 
[B] Ускоренная переподготовка научных кадров. 
[C] Интеграция ведущих научных институтов и университетов. 
[D] Поддержка создания технология и продукции, превосходящих зарубежные. 
Раздел B 
(41) В настоящее время везде в мире наблюдается растущий интерес к интеллекту как важной ценности. И это естественно: с умным человеком гораздо приятнее, проще и эффективнее иметь дело, чем с дураком. Как говорят русские, «Умный научит, дурак наскучит». 
 
Однако только в последнее время ученые начали задумываться над точным смыслом понятий «умный человек», «интеллектуал». (42)Что необходимо, чтобы стать умным человеком: опыт, умение учиться, или умение считаться с другими людьми, или способность ориентироваться в любой ситуации и найти выход из трудности? И совпадают ли параметры определения умного человека в разных странах? 
И если обобщить межультурный анализ американской, финской, африканской, японской и русской ментальности по этой проблеме, то выявляется поразительная вещь. Общими для всех прототипов интеллектуального человека являются его социальные характеристики, поведение в обществе, правда, в одних культурах это имеет более важное значение, а в других — менее. (43)Почти все в одинаковой мере ценят умение решать проблемы, не повторять своих ошибок, но вот для одних более важна точность, систематичность, настойчивость и успешность в жизни и в работе, а для других важнее всего— точность. 
В целом можно отметить значительное сходство в представлениях об умном человеке между американцами и финнами, для которых более важна способность к обучению, т. е. когнитивный фактор. А вот для японцев и русских на первое место выходит социальный фактор, способность адаптироваться к окружающей жизни. 
(44)Следует, однако, обратить внимание еще на то, что в сознании русских до сих пор сохраняется «европейский аппетит» к духовной культуре, в России принято измерять уровень культуры количеством прочитанных книг. Сравнение по этому признаку русских людей и иностранцев оказывается не в пользу последних. Общаясь с русскими людьми, желая произвести на них хорошее впечатление, имейте в виду этот специфически русский, может быть, не всегда объективный, подход к оценке человека. 
(45)Итак, можно сказать, что по своим традициям, по стилю мышления русские ближе к Востоку, чем к Западу, но не теряют, а скорее развивают и 
 
 
европейские культурные традиции. Полученные результаты во многом подтверждают существующие давно представления о том, что в российской ментальности сочетаются восточное и западное начала, с преобладением восточного. Кроме того, подтверждается, что для русских ведущую роль играют моральные качества, поведение человека в обществе. А для западного восприятия «умного» человека гораздо большую роль играют чёткость ума, ясность логики и, особенно, красноречие, не столь существенные для русских. 
 
第四套模拟题答案
1——10 BCABB DDDCB 
11——20 CACBB ADCDA 
21——30 BDBCA AACCD 
31——40 DABCB BCADA 
41、当今,全世界都表现出对智力的日益关注,视之为重要的价值。这是理所当然的:同聪明人打交道远比同愚笨的人(打交道)更愉快、更简单、更有效。
42、要想成为聪明人,必须具备哪些条件呢?是经验丰富,善于学习,懂得尊重他人,还是具有适应任何环境和摆脱困境的能力?
43、几乎所有人都同样看重解决问题以及避免重复犯错的能力,不过对于一些人而言,生活和工作中的精确、有序、执着和成功更重要,而对于另一些人而言,精确最重要。
44、然而,应该注意的还有,在俄罗斯人的意识中,至今仍保留着对精神文化的“欧洲胃口”。俄罗斯人习惯以读书量来衡量人的文化素养。在这方面把俄罗斯人和外国人进行比较,结果表明,后者并不占上风。
45、总之,可以说在传统的思维方式方面,俄罗斯人更接近东方,而不是西方,但也并没有丧失欧洲的文化传统,而是继续发扬这种传统。
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
栏目列表