俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语学习 » 俄语考题 » 正文

职称俄语:阅读理解专项训练题(六)

时间:2012-07-16来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:职称俄语:阅读理解专项训练题(六) В России учатся тысячи студентов-иностранцев из многих стран мира. И все они изучают русский язык. Для с
(单词翻译:双击或拖选)

职称俄语:阅读理解专项训练题(六)
 
В России учатся тысячи студентов-иностранцев из многих стран мира. И все они изучают русский язык.
Для студентов-филологов русский язык и русская литература—их будущая спецмиальность. А для других студентов русский язык—это язык, на котором они изучают свою будущую специальность. А это значит, что без отличного знания русского языка и студенты-филологи, и студенты-нефилологи не смогут стать хорошими специалистами.
Знание русского языка принесет студентам пользу и после окончания вуза, когда они будут уже работать. Во-первых, они смогут продолжать читать на русском языке литературу по специальности, смогут объясниться на русском языке с людьми, говорящими по-русскии. Во-вторых, они смогут переводчиками, ведь русский язык стал одним из важнейших языков мира, одним из рабочих языков ООН и других международных организаций. В-третьих, многие студенты, даже если их спеицальность далека от филологи, могут преподавать русский язык.

Кроме того, знание любого иностранного языка человека более образованным, делает его жизнь более интересной. Знание языка—это и знание людей, которые говорят на этом языке, знание истории и культуры их страны, изучение языка дарит человеку радость открытия—открытия нового мира. Знание русского языка дает возможность студентам-иностранцам ближе познакомиться с русского языкими людьми, с жизнью России, её историей и культурой. Вот почему студенты-иностранцы с таким интересом изучают русский язык. И не только на уроках. Они организуют клубы русского языка, участвуют в конкурсах на лучшее знание русского языка в олимпиадах по русскому языку.
В 1978 году в Москве была организована первая всесоюзная олимпиада по русскому языку для студентов-иностранцев. Сначала олимпиада проходила в тех учебных заведениях, в которых учатся студентов-иностранцы. Победители этой олимпиады участвовали в городских олимпиадах. А потом победители городских олимпиад участвовали в общесоюзной олимпиаде, которая была организована в Москве. Студенты должны были написать сочинения, принять участие в беседе на темы, предложенные им специальной комиссией.
1.Почему студенты-нефилологи должны хорошо знать русский язык?
А.Потому что они должны изучать русскую литературу.
В.Потому что русский язык – это их будущая специальность.
С.Потому что они должны изучать на русском языке свою будущую специальность
D.Потому что они будут работать переводчиками.
2.Какую возможность дает студентам-иностранцам знание русского языка?
А.Возможность читать рассказы и стихи своих национальных писателей и поэтов.
В.Возможность ближе познакомиться с Россией.
С.Возможность организовать олимпиаду по русскому языку.
D.Возможность выбрать будущую специальность.
3. Кто может участвовать в общесоюзной олимпиаде по русскому языку?
А.Студенты-иностранцы.
В.Хорошие специалисты.
С.Победители городских олимпиад по русскому языку.
D.Переводчики.

参考译文:
有成千上万的来自世界许多国家的外国留学生在俄罗斯学习。他们都学习俄语。
对语文系的学生来说,俄语和俄罗斯文学是他们未来的专业。而对其他系的学生来说,俄语是他用以学习自己未来专业的语言。而这就意味着,没有良好的俄语知识,无论是语文系学生,还是非语文系学生都不能成为优秀的专家。
学生大学毕业后,就业时俄语知识也能给他们带来裨益。第一,他们可以继续读俄语专业书籍可以同讲俄语的人用俄语沟通思想。第二,他们可以从事翻译工作,因为俄语已成为世界上最重要的语言之一、是联合国和其他国际组织的工作语言之一。第三,许多学生,即使他们的专业距语文学甚远,也可以教授俄语。
此外,通晓任何一种外语都能使人更有教养,都能使他的生活更有乐趣。通晓一种语言就能了解说这种语言的人们,了解他们国家的历史和文化,学习语言可以使人们尝到有所发现的乐趣,即发现新世界的乐趣。通晓俄语可使外国学生进一步了解俄罗斯人,了解俄罗斯生活,它的历史和文化。这就是外国学生如此饶有兴趣地学习俄语的原因。他们不仅在课堂上学习。他们还组织俄语俱乐部,参加奥林匹克俄语竞赛。
1978年在莫斯科组织了第一届全苏联外国留学生奥林匹克俄语竞赛。竞赛首先在有外国留学生学习的高等学校进行。这一竞赛的优胜者参加市一级奥林匹克竞赛。而后,市一级的优胜者参加了在莫斯科组织的全苏奥林匹克竞赛。学生要按专门委员会出的题目写作文和参加谈话。

题解:1.С. 2.В. 3.С

 

 

 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: Кроме того


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表