Какое короткое слово, а сколько в нем смысла! Здесь и желание обратить на себя внимание, и высказать свое мнение, и высказать свое веское мнение. В общем, это поистине самое важное местоимение в нашей жизни, из-за чего оно чаще всех других слов в нашем списке употребляется в письменной и устной речи россиян.
这么短的一个词,里面却蕴含着很多意思!在这里是希望别人注意自己,表达自己的想法,表达自己有价值的意见。总的来说,这是我们生活中最重要的代词,因为它比其他词都要更常出现在俄罗斯人的口语和书面语当中。
Мы
Ни одна страна так часто не употребляет это местоимение, как наша. Наверное, в русском народе издревле заложено чувство единства и любовь к своим близким и друзьям. Но, тем не менее, данное слово так же часто употребляют от первого лица. Представьте себе важного начальника, который скажет: Я решил, что будет так! Это, конечно, сделать сложно, потому что с большей вероятностью он вам скажет: Мы решили… .
没有一个国家像我们一样这么频繁的使用这一代词。也许,俄罗斯民族自古以来就是非常团结和对亲人朋友友爱的民族。而且这个词也常用于第一人称,想象一下,一个领导如果说“我决定了要这样做!”这样当然比较难成功,他更可能会说“我们决定要...…”。
Прямо
Все-то у наших людей прямо ! Прямо хорошо! , Прямо замечательно! Думаем, вы и сами не раз замечали, что периодически пользуетесь этим словом для усиления значения сказанных фраз: ты прямо красавица , я прямо удивился , прямо загляденье . Сам по себе этот термин не несет смысловую нагрузку и является словом-паразитом, въевшимся в нашу речь.
我们俄罗斯人一直以来就喜欢说“正好!”“真好!”“太棒了!”大家都不止一次地注意到了,使用Прямо来加强所想表达的含义:“你真是太美了”,“我真是太吃惊了”,“真是太好看了”。这个词本身没有含义,但是却已经渗透到了我们的语言之中。
Господи
Необязательно быть верующим человеком, чтобы использовать в своей речи данное слово. Оно так сильно укоренилось в нашей разговорной речи, что, зачастую, мы произносим его просто автоматически: Господи, как я устал! , Сколько можно мне надоедать, господи! . Все дело в том, что мы на уровне подсознания обращаемся к богу/вселенной/удаче и другим невидимым силам, чтобы они помогли нам разрешить ту или иную проблему.
并不是只有信徒会说“上帝”这个词。它已经根深蒂固在我们的口语之中,以至于我们经常自动就会脱口而出这个词:“上帝啊,累死我了!”,“真是烦死了,我的上帝!”。关键在于,我们在潜意识里会渴望上帝、宇宙、好运和其他未知的力量来帮助我们解决这样或那样的问题。