俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语学习 » 俄语专业四级 » 正文

2007年俄语专业四级真题(阅读部分一)

时间:2013-06-05来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:ЧАСТЬ Ⅱ ЧТЕНИЕ ( 40 баллов, 30 минут ) Проситайте следующие микротексты и подчеркните ответ, соответствующий содержанию прочитанного
(单词翻译:双击或拖选)

ЧАСТЬ                     ЧТЕНИЕ              ( 40 баллов, 30 минут )

Проситайте следующие микротексты и подчеркните ответ, соответствующий содержанию прочитанного.

Микротекст 1

Большинство русских не только готовит на кухне еду,но и проводит хдесь много времени в кругу семьи и друзей. И поэтому во время изготовления мебели для русских кухонь необходимо учитывать особенности русской души:быть достаточно прочной, чтобы переносить жар, и красивой, чтобы радовать глаз.

Вопрос 21. Какой должна быть мебель для русских кухонь?

А. Красивой и дешёвой.  Б. Прочной и дешёвой.  В. Прочной и красивой.

Микротекст 2

Известная компания“Московская связь”работает на столичном рынке связи. Зона её обслуживания охватывает Москву и Подмосковье. Она даёт разнообразную информацию об оборудовании, услугах и ценах. Компания по-настоящему предлагает клиентам телефоны ведущих мировых производителей и популярных марок.

Вопрос 22. Чем занимается компания“Московская связь”в основном?

А. Торговлей марками.  Б. Торговлей телефонами.  В. Торговлей информацией.

Микротекст 3

По состоянию на конец 2005 года, банк Китая и Китайских сельскохозяйственный банк установили корреспондентские отношения соответственно с 45 и 61 коммерческим банком России. Китайский сельскохозяйственный банк является важным и надёжным партнёром сотрудничества российской стороры. Стороны развивали всестороннее сотрудничество в различных сферах.

Вопрос 23. Со сколькими коммерческими банками России установил Банк Китая корреспондентские отношения?

А. С 45 банками.  Б. С 61 банком.  В. С 106 банками. 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: Большинство


------分隔线----------------------------
栏目列表