俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语学习 » 俄语专业四级 » 正文

俄语专四语法复习资料十五

时间:2013-07-03来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:13. +кем-чем 表示控制的行为 командовать войсками, руководить заводом, овладеть городом, владеть знанием, управлять самолетом/страной, 被动
(单词翻译:双击或拖选)

13. +кем-чем

表示控制的行为командовать войсками, руководить заводом, овладеть городом, владеть знанием, управлять самолетом/страной,

被动动词Врачами запрещается курение. Учёными производятся опыты. Бойцами защищается город. Дом строится строителями. Переулок называется его именем,

-ся的不及物动词接直接客体,客体表行为涉及的内容,一般隐含原因、工具等意义делиться (с товарищами) впечатлениями, пользоваться машиной, обменяться/обмена опытом交流经验,отличаться умом, ошибиться адресом弄错地址питаться овощами, угоститься вином喝(别人请的)葡萄酒хвастаться успехами夸耀自己的成绩гордиться сыном, заниматься спортом, увлекаться музыкой, зачитаться книгой, интересоваться наукой, наслаждаться покоем, любоваться картиной,

系词Он стал врачом. Новое здание оказалось клубом. Он показался (мне) знакомым. Она осталась довольной. Он является нашим руководителем. Он вернулся героем. Кусты стоят голыми. Он выглядит больным. Мальчик делается весёлым. Дом кажется новым. Он считается хорошим учителем. притвориться мертвым,

人体的生理行为дышать свежим воздухом, заражаться гриппом, пахнуть ароматом, страдать сердцем患心脏病/душой精神上痛苦болеть гриппом, плевать кровью吐血

*пренебрегать крестьянином轻慢农民/советом忽视劝告обладать умом拥有聪明才智

*занят важным делом, богат рисом, Мы горды своими успехами. доволен ответом, знаменит/известен своими достопримечательностями,

*заведующий кафедрой

14. +с кем-чем

表示合作、配合及反合作的行为бороться/борьба с врагами, спорить/спор с товарищами, познакомиться с учителем, шутить с мальчиком, соглашаться с мнением автора, разговаривать с учителем, поговорить с родителями, беседовать/беседа с товарищами, мириться с мужем与丈夫和好, дружить/дружба с товарищами, переписываться/переписка с учителем和…通信прощаться с хозяевами, расстаться с друзьями, советоваться с другом与朋友商量,向朋友请教, сотрудничать/сотрудничество с зарубежными странами, сражаться с врагом, общаться/общение с друзьями与朋友们交往хорошо обращаться с животными对待动物很好/осторожно обращаться с приборами小心地使用仪器плохо обходиться с дочерью对女儿不好

及物动词表示使两者互相发生联系соединять/сочетать (теорию) с практикой使理论与实际相结合, сравнить (его) с тобой把他与你相比较,拿他和你相提并论знакомить друга с родителями

不及物动词表示行为涉及спешить с работой, выступать с речью, собираться с силами, справиться с работой, торопиться с пьесами赶写剧本возиться с хозяйством忙家务Случилася со мной беда.

*взять/держать с собой (словарь)

15. +за кем-чем

表示行为、目光追随...следить за детьми/чистотой, наблюдать за детьми, Следуй за мной/За весной следует лето. смотреть за ребёнком, ухаживать за больным服侍病人/за девушкой对姑娘献殷勤,

表示“从事”,坐在后面引申而来сидеть за партой/книгой, сидеть за столом/ужином

16. +над кем-чем

表示“嘲笑”,以居高临下的态度对待某人смеяться над товарищем, шутить над мальчиком

表示致力于某事трудиться над романом, склоняться над книгами, задуматься над вопросом, сидеть над уроками, работать над картиной

17. +против кого-чего

表示反对、对抗的行为бороться против врага, возражать против этого плана, восстать против помещиков, выступать против докладчика

18. +от кого-чего

表示分离、隔开的行为отказаться от приглашения, отличаться от других, отстать от товарищей, , отойти от стола, освобождаться от гнёта капитализма, отрываться от друзей与朋友失去联系прятаться от солнца,

及物动词表示使......分开、隔开укрыть кого-что от дождя, освободить кого от обязанностей, отрывать его от работы打断他的工作скрыть (смерть сына) от матери,

*зависеть от нас, требовать от себя (усилия)

19. +из кого-чего

表示构成、形成的基础、来源Квартира состоит из трёх комнат. Книга составилась из трёх рассказов. Составьте предложение из данных слов. происходить из крестьян出身于农民Из этого(отсюда) следует... Из него выйдет настоящий мужчина. воспитать из сына (студента)

表示出去выключать/исключать его из списка, выписать из больницы

20. +о ком-чём

表示心理活动围绕...展开беспокоиться о сыне, заботиться о учениках, мечтать о будущем, знать об этом писателе, Каждый думает о своём. задуматься о своём,

表示言语行为涉及...рассказать о своей жизни, договориться о поездке, хорошо отзываться о новом товарище对新同志给予好评предупредить (их) об опасности警告(他们)危险

*впечатление о России

21. +в чём

в表示认知涉及范围понимать в таком деле, разбираться в математике, ошибиться в вычислениях计算错误сомневаться в своих силах怀疑自己的力量признаться в своей вине, разойтись во взглядах,

в表示在人的思想内心深处воспитать в детях (любовь к Родине), развивать в детях (интерес к чтению),

в表示包含于...之中Дело состоит в том, что..., Какой смысл заключается в его словах?

в表示肯定或否定的方面подозревать (его) в краже денег怀疑他偷钱убедить (товарища) в правильности ответа使同志相信答案是正确的упрекать (его) в легкомыслии/за легкомыслие指责他轻率отказать (нам) в просьбе拒绝我们的请求, уступить (ему) в храбрости不如他勇敢,在勇敢方面逊于他

*ходить в тёплой одежде, участвовать/участие в работе, Больной нуждается в свежем воздухе.

*уверенный в победе,  

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: о России


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表