俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄文阅读 » 正文

静静的顿河俄语版第二部第五节(8.5)

时间:2014-10-13来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:-Гдеон,этотсамый,сталбыть,съезд?-спросилХристоня.-Наверное,вокру
(单词翻译:双击或拖选)
 - Где он, этот самый, стал быть, съезд? - спросил Христоня.

- Наверное, в окружном управлении или на почте, - ответила хозяйка, равнодушно захлопывая дверь перед носом Христони.

Съезд был в полном разгаре. Большая многооконная комната едва вместила делегатов. Казаки толпились на лестнице, в коридорах, в соседних комнатах.

- Держи за мной, - закряхтел Христоня, работая локтями. В узкую щель, образовавшуюся за ним, устремился Иван Алексеевич. Почти у самого входа в комнату, где происходил съезд, Христоню остановил один из казаков, - судя по выговору, низовской.

- Ты бы потише толкался, чебак! - язвительно сказал он.

- Пусти, что ль!

- Постоишь и тут! Видишь - некуда!

- Пусти, комарь, а то - к ногтю. Раздавлю, стал быть! - пообещал Христоня и, легко приподняв, передвинул мелкорослого казака, шагнул вперед.

- Ай да ведмедишше!

- Здоров, атаманец!

- Трясило добрый! На нем бы четырехдюймовые возить!

- Как он его посунул-то!

Казаки, стоявшие тесным гуртом, заулыбались, с невольным почтением разглядывая Христоню, бывшего на голову выше всех.

Григория нашли у задней стены. Сидя на корточках, он курил, беседовал с каким-то казаком - делегатом 35-го полка. Он увидел хуторян - и вислые воронено-черные усы его дрогнули в улыбке:

- Тю... каким вас ветром занесло? Здорово, Иван Алексеевич! Здорово живешь, дядя Христан!

- Здорова, да, стал быть, не дюже семенна, - посмеивался Христоня, забирая в свою полуаршинную ладонь всю руку Григория.

- Как там наши?

- Слава богу. Поклон прислали. Отец наказывал, чтоб приехал проведать.

- Петро как?

- Петро... - Иван Алексеевич неловко улыбнулся. - Петро с нашим братом не якшается.

- Знаю. Ну, а Наталья? Детишки? Припадало видеть?

- Все здоровы, кланялись. Батюшка-то обиду держит...

Христоня, поводя головой, разглядывал сидевший за столом президиум. Ему и сзади было видней всех. Григорий продолжал расспрашивать, пользуясь небольшим перерывом в заседании. Рассказывая про хутор, хуторские новости, Иван Алексеевич кратко передал о собрании фронтовиков, пославших его с Христоней сюда. Он начал было разузнавать, что и как происходит в Каменской, но в это время кто-то из сидевших за столом объявил:

- Зараз, станишники, скажет делегат от рабочих шахтеров. Просьба слухать со вниманием, а также порядок блюсть.

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表