俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

【双语新闻】谁来拯救6000万全球难民

时间:2016-03-28来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:【双语新闻】谁来拯救6000万全球难民 Проблема беженцев: как помочь 60 миллионам? (2) 难
(单词翻译:双击或拖选)
【双语新闻】谁来拯救6000万全球难民 Проблема беженцев: как помочь 60 миллионам? (2) 
   
难民问题的实质,是状况不断恶化的无序世界对有序世界不断侵蚀 
 
Коренной причиной проблемы беженцев являются войны и конфликты в некоторых странах 
 
400万叙利亚难民占据了世人的眼球,西方世界该负多少责任世人也在争论不休。但绝大多数人忽略了的是,并不只有叙利亚、伊拉克、利比亚这些热门地区才有难民。据联合国难民署的报告,截至去年底全球世界范围内流离失所者总人数高达5950多万,比上一年增加了830万人,与十年前相比几乎增加了一倍。 
 
Сегодня 4 млн сирийских беженцев находятся в центре внимание международного сообщества. Многие считают, что проблема беженцев напрямую связана с политикой некоторых Западных стран. Однако проблема беженцев связана не только с Сирией, Ираком и Ливией, где происходят столкновения и конфликты. Согласно докладу Управления по делам беженцев ООН, к концу прошлого года общее число беженцев в мире составляло более 59,5 млн, что на 8,3 млн больше по сравнению с предыдущим годом. На сегодня беженцев вдвое больше, чем десять лет назад. 
 
是哪些地方增加了这么多难民呢?很多是在非洲。在过去的五年里全世界至少爆发或重新爆发了15次武装冲突,其中8次在非洲,包括科特迪瓦、中非共和国、利比亚、马里、尼日利亚东北部、刚果民主共和国、南苏丹和今年的布隆迪,这些冲突造成的危机显然跟西方世界没什么关系。例如中非共和国,其难民潮的产生是因为国内政治危机加剧,导致法律和秩序彻底崩溃,造成残酷的族群和宗教间暴力。截止2014年6月底,该国有53.65万人在境内颠沛流离,有37.8万多人到邻国避难。除此之外,还有很多难民的产生是因为自然灾害和生态危机,这与西方世界也没有什么关系。 
 
Кто же лидирует по числу беженцев? Это, в основном, африканские страны. За прошедшие пять лет в мире происходило 15 вооруженных конфликтов, 8 из них — в африканских странах, таких как Кот-д'Ивуар, Центрально-Африканская Республика, Ливия, Мали, Нигерия, Демократическая Республика Конго, Южный Судан и Бурунди. Эти конфликты почти не имеют отношения к странам Запада. 
 
Так, причиной появления беженцев из Центрально-Африканской Республики является обострение политического кризиса и ухудшение общественного порядка в стране и, как следствие, конфликт между разными социальными группами. К концу июня 2014 г. 536 тыс. человек покинули родные места, и 378 тыс. из них отправились в соседние страны. 
 
Кроме нестабильности внутри страны, ухудшение экологии и стихийные бедствие тоже вызывают волны беженцев. 
 
难民潮的出现,本质上是因为无序世界在变得更加无序,并对有序世界形成挑战 
 
Основная причина появления беженцев – отсутствие социальной стабильности 
 
在托马斯?弗里德曼看来,这是因为世界分成了有序世界和无序世界。而冷战结束后,维持一个无序国家不再像以前那样容易,因为没有人再为弱国提供支撑、帮助和资金。更重要的是,三种巨大的力量——市场(全球化,资金流入行事得当的国家的速度,流出行事不当的国家的速度)、摩尔定律(由于计算能力持续攀升,如今你想找一份好工作,就需要获得过更多的教育),以及大自然(气候变化、生物多样性的丧失、水土流失和人口增长)的压力综合起来,超过了某些临界点。这些压力在推动弱国走向深渊,走向战乱,从而产生了难民潮。 
 
По мнению экспертов, после завершения холодной войны материальная помощь для бедных стран значительно сократилась из-за отказа от блоковой системы. В условиях глобализации тем, кто не имеет образования, становится все труднее найти работу. Кроме того, изменения климата, ухудшение экологии и быстрый прирост населения тоже в значительной степени обостряют социальные кризисы во многих странах. 
 
应对无序世界状况的恶化,需要致力推动全球协作 
 
Для разрешения проблемы беженцев требуется глобальное сотрудничество 
 
无序世界对有序世界形成挑战,这并不是危言耸听,不断快速增加的难民数字就是最好的证明。何况即便灾难只发生在无序世界,基于人道主义世人也不该旁观。但如果找不到解决这一挑战的办法,是无法摆脱这一悲观前景的。目前来说,唯一的办法只能是达成全球共识,先认清楚这种挑战,再做出一致行动。行动的内容则是向无序世界移植秩序——有公信力和选举基础的政府、法治、公平廉洁的市场环境等等,非此不能解决问题。当然,这需要巨大的代价,但更重要的还是一致行动,一盘散沙的国际社会是做不成任何事的。 
 
Приток беженцев нарушает общественный порядок в странах-реципиентах, однако сейчас, исходя из принципов гуманизма, они вынуждены принимать беженцев и оказывать им гуманитарную помощь. Однако принимаемые меры носят временный характер. Коренному разрешению этой проблемы поможет только восстановление спокойствия и стабильности в странах-донорах беженцев. Конечно, это требует огромных совместных усилий всего международного сообщества. 
 
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 问题的实质


------分隔线----------------------------
栏目列表