俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

【双语新闻】状元的诱惑 Страсти абитуриентские

时间:2016-03-28来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:【双语新闻】状元的诱惑 Страсти абитуриентские不久前结束了中国的高考,如今考生的分数已然公布了。照例
(单词翻译:双击或拖选)
【双语新闻】状元的诱惑 Страсти абитуриентские 


 
不久前结束了中国的高考,如今考生的分数已然公布了。照例,高考状元(考试第一名)又成了社会聚焦的中心。高考状元并不是在全国范围内统计的,而是在各省市统计。所以,每个省市都有自己的高考状元:文科状元和理科状元。 
 
На днях в Китае прошли вступительные экзамены в вузы. Абитуриентам уже объявлены результаты. Каждая провинция и город назвали своих ?Чжуанъюань? - первых в рейтинге по полученным баллам в ЕГЭ по научному и гуманитарному направлению. 
 
在旧中国的科举考试中,状元只有一个。状元的称号对于读书人来说不仅是无上的光荣, 更是巨大的利益,因为他们从此就可以步入仕途了。如今"高考状元"与做官的联系已然不复存在,它只是个比喻,指那些在本省内考试成绩最优的人。 
 
В древнем Китае по итогам государственных экзаменов объявлялся единственный чжуанъюань. Это звание приносило не только славу, но и весьма ощутимую практическую пользу. Титул чжуанъюань позволял пробиться в социальную элиту, стать высокопоставленным чиновником. Сейчас ?чжуанъюань? называют тех, кто лучше всех сдает единый государственный экзамен в отдельно взятой административной единице КНР. 
 
虽然旧中国的科举制度已经消失了,但是在现代社会中,这种"状元情结"还在。因为过去一旦当上状元,便能使生活条件有了质的飞跃,而且,"状元"是对读书人的最高荣誉。如今,考生们也是想通过高考来进入优秀的大学,以后找到体面的工作。所以说在现今社会,状元情结依然延续。 
 
Хотя древний государственный экзамен для чиновников дано уже канул в лету, титул чжуанъюань остался. До сих пор этот титул может помочь на пути к успеху. К тому же, это высшая честь для любого ученика. Все участники в ЕГЭ надеются поступить в самый лучший вуз, построить блестящую карьеру. Поэтому стремление получить титул чжуанъюань среди абитуриентов не угасает. 
 
这种状元情结,催生了许多生意。2011年8月24日,北京国际机场,香港航空公司为北京高考理科状元梁思齐和其家人提供免费直通航班机票,并承担全家在香港的酒店住宿等费用。港航北京代表处总经理刘易昌还亲自赠送机模。 
 
Общественное признание этого титула создает новые возможности для его обладателя. Наниматели чжуанъюань часто делают их ?лицом? компании, предоставляя взамен многие преференции. Например, 24 августа 2011 г. гонконгская авиакомпания бесплатно предоставила пекинскому чжуанъюань Лян Сыци и его семье билеты на прямой рейс из Пекина в Сянган. Все расходы его семьи на гостиницу и питание тоже оплатила авиакомпания. 
 
 
除却商家,诞生状元的学校也是直接的受益者。状元的老师们一般会得到不菲的奖金。由于状元的出现,该校的知名度显著提高,这便使其在招生工作中对同行构成了不小的优势。对于学校领导层,状元的出现是他们莫大的工作成绩,值得在工作汇报中大书特书。出现过状元的学校,往往更容易获得来自政府方面的投资。 
 
Школы тоже получают огромную пользу, если их выпускник получает титул чжуанъюань. Например, учителей чжуанъюань обычно награждают внушительной премией. Благодаря чжуанюань школа получает большую славу, получает более высокий статус. Для руководства школы объявление выпускника чжуанъюань является большим успехом. Конечно, награждение руководству школы гарнировано. Школа, выпустившая чжуанъюань, получает больше финансирования от правительства. 
 
 
 
 
 
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 理科状元


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表