俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

Новые возможности в сфере торгово-экономического сотрудничества обсудили на саммите в Шанхае

时间:2016-09-26来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Новые возможности в сфере торгово-экономического сотрудничества
(单词翻译:双击或拖选)
 Новые возможности в сфере торгово-экономического сотрудничества обсудили на саммите в Шанхае
 
    Владимир Путин принял участие во втором рабочем дне международного саммита в Шанхае. На совещание по взаимодействию и мерам доверия в Азии прибыли лидеры более двух десятков стран. Общих тем для разговора много. От бизнес-инвестиций до существующих сегодня угроз безопасности.
Шанхай превратился в центр политических дискуссий Азии. Сегодня - второй день работы саммита по взаимодействию и мерам доверия в регионе. В Китай приехали участники из 24 стран. Главы делегаций с утра один за одним подъезжали на машинах к деловому центру, поднимались по красной ковровой дорожке. Среди них был и Владимир Путин. Внутри его встретил Си Цзиньпин. Когда все гости прибыли, они выстроились в холле для общей фотографии. Российский и китайский лидеры встали рядом.
После участники саммита отправились в зал заседаний. Говорили о новых возможностях в сфере торгово-экономического сотрудничества, обсуждали проблемы безопасности, о важности которых в своей речи говорил и Владимир Путин. Он отметил, что в регионе остаются крупные очаги противоречий.
"Не ослабевают такие риски, как распространение оружия массового уничтожения, терроризм, религиозный экстремизм, трансграничная организованная преступность, пиратство, которые несут угрозу для всего региона. Серьезным дестабилизирующим фактором являются и проблемы Сирии и ближневосточного урегулирования. Все мы понимаем, что эффективно противодействовать этим вызовам можно только адресными и коллективными усилиями.
Региону требуется архитектура безопасности, которая гарантировала бы равноправный характер взаимодействия, подлинный баланс сил и гармонию интересов. Убеждены, что все это должно основываться на неделимости безопасности. Будущая система подлинной и равной безопасности в Азии должна опираться на баланс механизмов двусторонней и многосторонней дипломатии, избегать любые замкнутые и узкие системы или блоки. Только такой подход позволит избежать в регионе новых политических и идеологических разломов", - подчеркнул Владимир Путин.
О сохранении стабильности в регионе говорил и китайский лидер. Открывая совещание на правах хозяина, он призвал решать конфликты путем мирных переговоров и уважать суверенитет государств. После заседания участники отправились на рабочий завтрак, после которого у Владимира Путина была запланирована еще одна встреча - с президентом Ирана.
Саммит по взаимодействию и мерам доверия в регионе проводится раз в четыре года. Страна-хозяйка каждый раз меняется. И этот саммит в Шанхае стал четвертым по счету. Россия участвовала и во всех предыдущих. И в этот раз наша делегация - одна из самых многочисленных.
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: требуется


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表