俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

第四届"俄语风采大赛"决赛在符拉迪沃斯托克举办

时间:2016-12-16来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:10月13日,第四届俄语风采大赛决赛在符拉迪沃斯托克举办。大赛主题为魅力语言,心灵纽带,风采龙江,丝路相联。13 октябр
(单词翻译:双击或拖选)
 10月13日,第四届"俄语风采大赛"决赛在符拉迪沃斯托克举办。大赛主题为"魅力语言,心灵纽带,风采龙江,丝路相联"。 
 
13 октября во Владивостоке состоялся финал 4-го Конкурса русского языка провинции Хэйлунцзян. Темы конкурса звучали как ?Притягательная сила языка, духовная связь, конкурс талантов Хэйлунцзяна, сопряжение Шёлкового пути?. 
 
 
决赛分语言类和才艺类。语言类分两阶段——主题演讲和即兴创作,参赛者先讲一个小故事,然后从主持人手里拿到三个俄语单词,并用5分钟时间准备好一个演讲。才艺类参赛选手需要表演俄罗斯传统舞蹈或唱歌等。 
 
Финал состоял из двух конкурсов – языковой и творческий конкурс. Языковая часть, в свою очередь, состояла из тематической части и импровизации. 
 
 
Сначала участники рассказывали историю, после, за 5 минут, составляли текст, используя три полученных у ведущего слова и готовили выступление. В творческой части участники исполняли русские традиционные танцы, пели песни и др. 
 
 
16名中国选手参加了在符拉迪沃斯托克国立经济与服务大学举行的决赛。他们中有高中生、大学生及俄语爱好者,年龄最大者84岁,最小者17岁。 
 
16 участников вышли в финал, который прошел на базе Государственного университета экономики и сервиса города Владивостока (ВГУЭС). Среди финалистов – ученики старших классов средней школы, студенты и просто любители русского языка. Самому старшему из них 84 года, младшему – 17 лет. 
 
 
 
第四届俄语风采大赛由中共黑龙江省委宣传部、省教育厅、中国国际广播电台等主办。俄罗斯符拉迪沃斯托克国立经济与服务大学、黑龙江大学等共同承办。第四届大赛自5月份启动以来,共吸引了1400余名选手报名参赛,在中俄11个城市间举行。 
 
Организаторами 4-го конкурса выступил Отдел пропаганды и агитации партийного комитета КПК и Департамент образования провинции Хэйлунцзян, а также Международное радио Китая. Соорганизаторами конкурса являются ВГУЭС, Хэйлунцзянский университет и др. В этом году конкурс стартовал в мае и проходил в 11 городах Китая и России. В конкурсе на знание русского языка приняли участие более 1400 человек.
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 即兴创作


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表