俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

欢天喜地迎新年!圣彼得堡宫廷桥披“中国红”!

时间:2017-02-11来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:В Петербурге Дворцовый мост украшен подсветкой в честь Нового го
(单词翻译:双击或拖选)
 В Петербурге Дворцовый мост украшен подсветкой в честь Нового года по восточному календарю       
圣彼得堡宫廷大桥张灯结彩喜迎中国农历新年
 
 
 
САНКТ-ПЕТЕРБУРГ, 28 января. /ТАСС/. Дворцовый мост в Санкт-Петербурге получил необычную красную подсветку в честь наступления Нового года по восточному календарю. Увидеть мост с таким освещением можно будет до 12 февраля, сообщили ТАСС в комитете по внешним связям города.
塔斯社1月28日圣彼得堡报道,为庆祝中国农历新年的到来,圣彼得堡宫廷大桥上装点了亮丽的红灯。圣彼得堡对外联络委向塔斯社表示,直到2月12日都可以看到这样点亮的大桥。
 
 
 
"По случаю наступления Нового года по восточному календарю в Санкт-Петербурге включена праздничная красная подсветка Дворцового моста, - рассказали в комитете. - В насыщенный красный цвет окрашиваются все перила, пролеты и нижние инженерные конструкции моста, полностью преображая таким образом привычный вид одной из достопримечательностей города. Всего в освещении используется 652 энергосберегающих светильника".
圣彼得堡对外联络委称,“在东方农历新年来临之际,圣彼得堡冬宫大桥上加装了红色照明设施。作为城市景点之一的冬宫大桥完全不再是以往的样子了,大桥的全部栏杆、桥孔和桥体外侧都被装扮成亮丽的红色。照明设施共使用了652盏节能灯。”
 
 
 
Такая акция проводится в Санкт-Петербурге уже несколько лет. Это часть ежегодного фестиваля "Китайский Новый год - веселый праздник весны", организаторами которого выступают правительство города и Генеральное консульство Китая. Его программа включает концерты, спортивные турниры, лекции, мастер-классы по изучению китайского искусства, курсы китайского языка и другие мероприятия.
圣彼得堡举办这样的活动已有几年。这是(圣彼得堡)市政府和中国总领馆联合举办的“中国年-欢乐节”年度庆典的一部分。联欢节的节目还有音乐会、体育比赛、讲座、中国艺术高级研习班、汉语课及其它活动。
 
 
 
Китайские туристы сейчас составляют крупнейшую группу зарубежных гостей Санкт-Петербурга. С 2015 года, когда город на Неве посетили более 52 тысяч туристов из КНР (не считая туристов, приехавших в Санкт-Петербург из Москвы), число китайских туристов, прибывающих в Санкт-Петербург по безвизовому режиму, растет каждый год на 30-60% и имеет высокий потенциал дальнейшего роста, считают в Смольном.
圣彼得堡政府认为,如今中国游客在圣彼得堡的海外游客中占比最大。2015年,超过52000名中国游客来圣彼得堡旅游(不含从莫斯科赴圣彼得堡的)。从那时起,免签来圣彼得堡的中国游客人数每年增加30-60%,而且这一数字继续增长的潜力很大。
 
 
重点词组
 
1.Новый год по восточному календарю 中国农历新年
2.Дворцовый мост в Санкт-Петербурге 圣彼得堡宫廷大桥
3.перила 栏杆
4.пролёт 桥孔
5.энергосберегающий светильник 节能灯
6.Генеральное консульство Китая 中国总领馆
7.безвизовый режим 免签制度
8.72-часовой безвизовый транзит 72小时过境免签
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 中国农历新年


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表