俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

我国成功组织航天员沙漠野外生存训练

时间:2018-07-09来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:15名中国航天员日前在离酒泉卫星发射中心不远的巴丹吉林沙漠圆满完成了野外生存训练。这是我国首次在着陆场区沙漠地域组织的航天
(单词翻译:双击或拖选)
 15名中国航天员日前在离酒泉卫星发射中心不远的巴丹吉林沙漠圆满完成了野外生存训练。这是我国首次在着陆场区沙漠地域组织的航天员野外生存训练。
На днях 15 китайских космонавтов завершили тренировки по выживанию в пустыне Бадан-Джарэнг неподалеку от космодрома Цзюцюань. Это первая для китайских космонавтов подобная тренировка в дикой пустынной местности – возможном пункте их приземления.
 
航天员沙漠野外生存训练为期19天,由中国航天员中心组织,酒泉卫星发射中心提供训练保障。训练主要针对空间站载人航天飞行任务飞船应急返回着陆沙漠地域特殊情况,旨在使航天员进一步掌握救生物品的使用方法,提高沙漠环境生存能力,锻炼意志品质,增强团队协作和凝聚力。
Тренировки по выживанию в пустыне длились 19 дней. Они были организованы Центром исследования и подготовки космонавтов КНР, необходимое снаряжение обеспечил Космодром Цзюцюань. Тренировки проводились на случай аварийного приземления космонавтов в пустынной местности. Главная цель – овладение особыми навыками выживания в экстремальных условиях, а также способами использования специального снаряжения. Еще немаловажный момент учений – тренировка воли, координации в чрезвычайной ситуации и сплочение отряда. 
航天员身穿舱内航天服,以三人乘组形式,依次走进预先放在大漠深处的飞船返回舱模拟器。随后,航天员模拟了从返回舱着陆后航天员自主出舱、报告着陆位置、等待救援并利用现有物资进行自救,直到48小时后被成功搜救的全过程。
В рамках тренировок, одетые в скафандры космонавты, группами по три человека имитировали сценарий аварийной посадки. Они последовательно входили в симулятор спускаемой капсулы корабля, который заранее разместили в глубине пустыни. Вслед за этим, членам экипажа требовалось самостоятельно покинуть капсулу, доложить о своем местоположении, используя имеющееся снаряжение, прожить в пустыне до прибытия спасателей, в течение 48 часов.
 
目前,我国航天员正在全面开展空间站任务训练。根据计划,我国将于2022年前后建成长期有人照料的空间站。
В настоящее время в Китае проводится комплексная подготовка космонавтов для космической станции. Согласно планам, в полную силу китайская космическая станция заработает уже к 2022 году.
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 生存训练


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表