俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

不服不行!坐着轮椅去旅行

时间:2018-08-15来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Мужчина доехал из Петербурга во Владивосток на инвалидной коляск
(单词翻译:双击或拖选)
 Мужчина доехал из Петербурга во Владивосток на инвалидной коляске
一男子坐轮椅从圣彼得堡前往符拉迪沃斯托克
В путешествие 58-летний Алексей Костюченко отправился в 2017 году. Он рассчитывал добраться до пункта назначения за год, однако преодолел путь за 1,5 года, передвигаясь вдоль автотрасс. Он поблагодарил всех неравнодушных людей за поддержку — моральную, финансовую и техническую, которую те ему оказали во время пути.
2017年,58岁的阿列克谢·科斯图琴科开始自己的旅程。他预计一年内抵达目的地,但沿高速公路出发实际用时一年半。他感谢所有在旅途中给予了他精神、金钱和技术支持的人们。
Жители Владивостока встретили путешественника на улице Маковского, подарили ему продукты, термокружку с горячим чаем и книгу о городе, сообщает телеканал  360 . По словам Костюченко, особых планов во Владивостоке у него нет, но он выразил желание переночевать на берегу моря в палатке, чтобы поутру решить, что делать дальше.
《360》电视频道报道,符拉迪沃斯托克的居民在马科夫斯基大街遇到了这位旅行者,送给他食物、装有热茶的保温杯和旅行指南。科斯图琴科表示,他在符拉迪沃斯托克没有什么特殊计划,但希望在海边支一顶帐篷过夜,这样可以在清晨决定下一步计划。
Мужчина рассказал, как стал инвалидом: в 2001 году его нашел случайный прохожий умирающим от обморожения. Тогда же ему ампутировали кисти рук и ног, однако он подчеркивает, что любит жизнь, несмотря ни на что.
该名男子讲述了他如何不幸成为残疾人:2001年,一名路人偶然发现了被冻伤的他,那时他已不得不进行手脚截肢手术,但他仍强调,无论如何都会热爱生活。
 
顶一下
(3)
100%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 成为残疾人


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表