俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

【俄媒】在中国贩毒的风险比在西方高,那里有死刑!

时间:2019-01-23来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:В Китае канадца приговорили к смертной казни за контрабанду нарк
(单词翻译:双击或拖选)
 В Китае канадца приговорили к смертной казни за контрабанду наркотиков
一名加拿大人因走私毒品被中国被判处死刑
 
 
ПЕКИН, 14 янв — РИА Новости. Суд средней ступени города Далянь китайской провинции Ляонин приговорил гражданина Канады Роберта Ллойда Шелленберга к смертной казни и конфискации всего имущества за контрабанду наркотиков, говорится в заявлении суда.
俄新社北京1月14日电,中国辽宁省大连市中级人民法院通报称,因走私毒品,该庭判处加拿大公民罗伯特·劳埃德·谢伦伯格死刑并处没收全部财产。
 
Двадцатого ноября 2018 года суд средней ступени Даляня приговорил Шелленберга к 15 годам тюрьмы, а также постановил конфисковать 150 тысяч юаней и выслать его из страны. Однако канадец подал апелляцию. В декабре суд высшей ступени провинции провёл открытое слушание.
2018年11月20日大连市中级法院曾判处谢伦伯格15年监禁并处没收财产15万元,驱逐出境。但加拿大人提出了上诉。12月辽宁省高院进行了公开开庭审理。
 
 
 
 02 
На заседании прокурор назвал приговор, в котором обвиняемого признали соучастником, а само деяние квалифицировали как попытку совершения преступления, ненадлежащим. Суд постановил вернуть дело на повторное рассмотрение. Прокуратура дополнила его новыми фактами. Для разбирательства сформировали новую судейскую коллегию.
庭审中检察官指出,(一审)判决中认定被告为从犯,其行为被核定为犯罪未遂,明显不当。高院裁定案件发回重审。检方补充了新的犯罪事实。另行组成了审判委员会进行审理。
 
Теперь суд решил, что обвиняемый и его сообщники в рамках международной организованной преступной деятельности контрабандой ввезли 222,035 (двести двадцать две целых тридцать пять тысячных)  килограмма метамфетамина.
现在法院认定,被告及其同伙参与了有组织的国际犯罪活动,走私冰毒222.035千克。
 
 
 
 03 
В соответствии с УК КНР, с учётом степени общественной опасности преступления, Шелленберга приговорили к смертной казни.
根据中华人民共和国刑法,并考虑到犯罪的社会危害程度,判处谢伦伯格死刑。
 
У подсудимого есть десять дней, чтобы обжаловать приговор.
被告有十天时间来提出上诉。
 
На заседании присутствовал представитель посольства Канады.
加拿大使馆代表出席了庭审。
 
 
 
 ★重点词汇★
 
1.приговорить к смертной казни 判处死刑
2.суд средней ступени 中级法院
3.конфискация всего имущества 没收全部财产
4.подать апелляцию 提出上诉
5.открытое слушание 公开开庭审理
6.попытка совершения преступления 犯罪未遂
7.вернуть дело на повторное рассмотрение 案件发回重审
8.судейская коллегия 审判委员会
9.метамфетамин 冰毒
10.УК(Уголовный кодекс) 刑法
 
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 被判处死刑


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表