俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

第六届中俄博览会首批展品抵达哈尔滨 Первая партия экспонатов доставлена в Харбин для демонстрации на 6-й Китайско-росс

时间:2019-08-13来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:10日发布消息,第六届中国-俄罗斯博览会首批展品顺利进境并转关至哈尔滨综合保税区进行保税仓储。Успешно пройдя
(单词翻译:双击或拖选)
 10日发布消息,第六届中国-俄罗斯博览会首批展品顺利进境并转关至哈尔滨综合保税区进行保税仓储。
 
Успешно пройдя таможенный контроль, первая партия экспонатов 6-й Китайско-российской ЭКСПО доставлена на бондовый склад в Харбинской комплексной зоне свободной торговли. Об этом 10 июня сообщила таможня города Харбин.
 
中俄博览会首批展品来自日本、俄罗斯等国家,货值37403.52美元,主要为酒具、茶具、铁壶等工艺品,年糕、日本酒等食品,染发剂、香皂等化妆品。
 
Первые экспонаты ЭКСПО стоимостью 37403,52 долл. доставлены из Японии, России и других стран. В числе основных экспонатов – ремесленные изделия, такие как посуда для алкоголя, чайные приборы и металлические чайники, пищевые продукты, в том числе новогоднее печенье из клейкого риса, саке, а также косметика, в том числе краска для волос, туалетное мыло и т. д.
 
由于首批展品种类繁多,厂家难以在第一时间提供商品品牌、规格等报关申报要素,对此,当地海关通过转关模式先将货物保税仓储至哈尔滨综合保税区,待申报资料齐全后再进行报关。
 
Из-за многообразия ассортимента первой партии экспонатов, производители не смогли своевременно предоставить таможне информацию о марке и стандарте товаров. В связи с этим, местная таможня пошла на встречу и предложила путем таможенного транзита сначала хранить товары на свободных складах Харбинской комплексной зоны свободной торговли, после того, как все документы, необходимые для таможенного декларирования будут готовы, подать таможенную декларацию.
 
据悉,哈尔滨海关还为本次博览会开设了专门的报关窗口和展品专用通道,并提供展品备案和通关,以及展中监管和展品核销等全流程服务。
 
Как стало известно, харбинская таможня для нынешней ЭКСПО открыла специальное окно для оформления товаров на таможни, и специальный коридор для провоза экспонатов выставки. Предоставлен полный спектр услуг по работе с экспонатами – регистрация, таможенное оформление, контроль в ходе проведения выставки, утверждение сопутствующих расходов.
 
中国-俄罗斯博览会是中俄两国政府共同主办的国际性大型博览会,是国际展览业协会(UFI)认证的博览会。第六届中俄博览会将于2019年6月15日至19日在哈尔滨国际会展体育中心举行。
 
Китайско-российская ЭКСПО – крупное международное мероприятие, организованное совместно правительствами Китая и России. Выставка отмечена международным знаком качества UFI. 6-я Китайско-российская ЭКСПО пройдет с 15 по 19 июня в Харбинском международном выставочном и спортивном центре.
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 哈尔滨海关


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表