俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语新闻阅读 » 正文

调查显示中国受访者对未来六个月新冠肺炎疫情趋缓的预期更乐观 Соцопрос: Китайцы с большим оптимизмом оценивают возможность смягчения

时间:2020-10-20来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:宏利金融集团4日在上海发布宏利亚洲关怀调查报告。报告显示,相比其他亚洲市场,中国受访者对未来6个月新冠肺炎疫情趋缓表现出更
(单词翻译:双击或拖选)
 宏利金融集团4日在上海发布“宏利亚洲关怀调查”报告。报告显示,相比其他亚洲市场,中国受访者对未来6个月新冠肺炎疫情趋缓表现出更加乐观的预期。
 
Канадская страховая и инвестиционная компания Manulife Financial 4 августа в Шанхае опубликовала результаты соцопроса по вопросам общественного здравоохранения в странах Азии. Результат доклада показал, что опрошенные жители Китая с большим оптимизмом оценивают возможность смягчения эпидемической ситуации COVID-19 в течение ближайших 6 месяцев, нежели представители других субъектов азиатского региона.
 
 
 
本次调查于今年5月进行,共访问中国、印度尼西亚、日本等亚洲地区的2400位保险消费者。调查结果显示,仅11%的中国保险消费者认为新冠肺炎疫情将在2020年下半年变得更加严重,远低于41%的亚洲地区平均预期水平。中国受访者相对乐观的预期反映了中国政府在防控疫情方面的有效举措和成果。
 
Данный соцопрос, проведенный в мае текущего года, охватил 2400 потребителей страховых услуг из Китая, Индонезии, Японии и ряда других стран и регионов Азии. Согласно статистике, приведённой в докладе, количество китайских опрощенных, которые с опасением смотрят на ситуацию с COVID-19 и считают, что во второй половине года ожидается обострение, составляет лишь 11%, что значительно ниже среднего уровня ожиданий других азиатских респондентов– 41%. Оптимистические оценки китайских граждан отражают эффективность и успешность соответствующих мер, принятых государством в сфере общественного здравоохранения.
 
此外,66%的中国受访者表示,目前他们仍拥有能满足6个月以上日常花销的储蓄,该比例亦远超此次调查覆盖的亚洲地区其他市场。
 
Кроме того, 66% китайских опрошенных указали, что они обладают достаточной денежной  подушкой безопасности  для обеспечения быта на протяжении более 6 месяцев. Этот результат также значительно лучше, чем обстановка в других азиатских странах и регионах, охваченных опросом.
 
 
 
除了对于未来数月相对乐观的预期,自疫情暴发以来,此次调查中的大多数中国保险消费者也逐渐养成了新的生活方式和习惯。调查结果显示,大部分这些新的生活习惯都是基于对健康生活的重视,以及互联网和数字化工具更多的运用。
 
Доклад также демонстрирует, что кроме оптимистических оценок и ожиданий, китайские граждане постепенно сформировали новый стиль и привычки в быту, учитывающие необходимость защиты жизни и здоровья как собственной и членов семей, так и окружающих, а также стали больше пользоваться Интернетом и цифровыми услугами.
 
除了健康方面的需求,39%的中国受访者表示疫情也促使他们相比以往更加频繁地检视和管理个人财务状况,并且他们预计在未来的18个月内仍将持续这个习惯。在疫情期间人们所促成的其他习惯还包括通过线上渠道购物意愿的提升、使用移动支付等数字化服务,以及通过数字化工具浏览新闻、线上社交等。
 
Одновременно с этим 39% китайских опрошенных отметили, что внезапно вспыхнувшая эпидемия заставила их уделять больше внимания личным финансам и экономить средства. Они готовы продолжать придерживаться этой новой привычки в следующие 18 месяцев. В противоэпидемический период, значительно увеличилось количество китайцев, делающих онлайновые покупки, пользующихся цифровыми услугами, включая мобильные платежи, потребление информации и новостей цифровым способом, онлайновые развлечения, контакты и обмены и т. д.
 
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 宏利金融


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表